他那副神气有点儿叫我吃了一惊;也许刚才听到他在结末时的感叹声中那种真切的悲痛声气而使我也有点儿感动;不过;我还是很镇定地说;〃你说的当然是完全确实的;先生;但是;我怎能知道那一条鲸那样的凶恶呢;虽说我确实还可以从这桩事故的简单事实推知许多情况。〃
〃你听着;小伙子;你还是个嫩家伙;你说可对;你也没有说什么冒充内行的话。不错;你曾出过海;可对吗?〃
〃先生;〃我说;〃我想我刚才已经对你说过;我出过四趟海;是在商。。。。。。〃
〃别再说下去了!要记住我对干商船是怎么个说法。。。。。。别逗恼我。。。。。。我不要听这些话。不过;我们不妨把话说清楚。捕鲸是这么一回事;我已经略为对你说过了;你可还有意要干么?〃
〃我干;先生。〃
〃很好。那么;你可有胆量把标枪直对着一条活鲸的喉咙戳下去;然后又冲去追击它呢?回答;快点!〃
〃我有;先生;如果是非这样干不可的话;那就是说;毫无办法;非得如此干不可的话;我并不认为会发生这种情况。〃
〃很好;很好。那么;你不单是要干捕鲸;要体验一下捕鲸是怎么回事;而且还要借此去见见世面吧?你刚才是不是这样说的?我想是这么说的。好吧;那么;我只要你向前走;在船头的上风地方瞧一瞧;然后来告诉我;你在那边看到了些什么。〃
这一奇特的要求;使我有点儿迷惑地楞了一会儿;不知道这要求究竟应该怎样理解;是说说玩的还是正经的。但是;一看到他眼角的皱纹都已皱得怒冲冲了;法勒船长可把我吓得连忙去干这差使了。
我走到前边;在船头的上风地方看了一阵;我看出由于涨潮;曳着船锚摇晃着的船身;现在正斜对着辽阔的海洋。一望无际的景色;而且极其单调而又可怕;我一点也看不出什么变化。
〃好吧;报告上来吧。〃我一回来;法勒就说;〃你看到些什么?〃
〃没有什么;〃我答道。。。。。。〃只不过是一片海洋;辽阔得很;就要发大风了;我想。〃
〃啊;那么;你对于见见世面有什么看法呢?你可想环游一下合恩角;再多见识一些么?在你站着的地方你不能看到世面吗?〃
我有点儿支吾起来了;不过;捕鲸我是一定要去的;会去的;〃裴廓德号〃也是一条很不错的船。。。。。。我认为是最好的。。。。。。于是;我把这些话对法勒再说一遍。他看到我如此坚决;就表示愿意雇用我。
〃那么;你不如就马上签约吧;〃接着他又说。。。。。。〃跟我来。〃说着;他领我下了甲板;到舱里去。
据我看来;坐在船尾横木上的是一个极其非凡而奇异的人物。原来他就是跟法勒船长同属这只船的最大股东老板之一的比勒达船长。至于其余的股份;按照这些商港的情形;往往是属于一群领年金的老年人的;其中也有一些寡妇。孤儿和受保护的未成年人;每个人大概是拥有一根船骨;一英尺船板或者是船里一两枚钉子的价值。南塔开特人都把他们的钱投资到捕鲸船中;就跟人们把钱投资到有好出息的。信用良好的股票生意上一样。
且说比勒达;象法勒;实在也象许多南塔开特人一样;也是一个桂克;这海岛本来就是这种教派的人定居的地方;直到如今;这里的居民一般都还多多少少保存有桂克的特征;只不过受了许多化外与异类的事物所冲淡而有所悬殊罢了。在这些桂克中;有一些就是残忍无比的水手和捕鲸手。他们都是好战的桂克;他们都是复仇心切的桂克。
所以;在男人中间便有许多以《圣经》上的名字来做名字的情形。。。。。。这是这个海岛特别普遍的风尚。。。。。。他们在少年时代