他戳戳她的袋子说话,莉思猜测他想要知道里面装着什么东西,顺从地打开它。人们围了过来,好奇地伸长脖子。她拿出一本书,翻过书页让他看里面的文字,然后再塞回袋子里。她希望没有人会感兴趣,因为那时尚未发明书本。僧侣们用手抄本,印刷术则还要一百多年才会发明出来。
坏蛋挥挥肥手,对书本不感兴趣。她拉出天鹅绒外套,只让他看看它的质料。他高兴地喃喃自语,用脏手揉搓毛绒绒的料子,因预期发财而露齿微笑。接下来她又拿出另一本书,希望他不会要求看内容,因为里面有照片。他嘟囔着摇摇头,她将它放回袋子中。
她小心地选出数本书。袋子里有几种药品,但是她不想拿出来,她费尽心思才拿到,通过海关时没有问题,但坏蛋可能会吃下去或是洒得满地。他看起来不耐烦了,可能想要看他认为是有价值的东西。
她深思地拉出羊毛围巾。他再度抚摸细致的质料,然后推到一边。她再拿出一本书,他则冒出一句粗鲁的话,令四周的人笑了起来。她耸耸肩,再掏出一本书,希望能减轻他对袋子重量的疑虑,如果他要检查。
突然间他决定这么做,抓住袋子自己伸手进去。莉思屏住气息。药品小心地用手帕包起来,放在一个小木盒中以免压坏,而她将木盒固定在一个内袋中,安全地缝好。
他并未注意到内袋或是木盒。他的手指发现了瑞士刀,胜利地拉出来,瞪着它的表情却迅速转为迷惑。因为小刀和其他用具都摺起来,它的外表实在看不出什么。如果他发现了小刀,她就会失去它,于是她迅速吸口气,伸手要拿瑞士刀。
他皱着眉头抢回去。莉思露出不耐烦的表情放手,将头巾松开并解开头发。他眨着眼看着浓密的长发。她再度伸手要瑞士刀,这次他让她拿去。她用手握住它,让他只能看见小镊子的顶部。她轻巧地拉出镊子,令他惊讶地眨着眼。她将镊子放在掌心让他观看,然后迅速将头发用瑞士刀卷起,绾成一个椭圆形的发誓,再用镊子固定住,朝坏蛋俏丽地一笑。
他看看她,再瞧瞧她的头发,再度眨眨眼。然后他显然决定自己搞不懂仕女的发式,将注意力转回袋子里。
接着他发现笔型的小手电筒。幸好它是那种用旋转才能打开,而非按钮式的。莉思叹口气,将镊子拔出来,准备解开头发,但是他明白了,不细看便将手电筒丢回袋中。他漏掉了火柴,但也许它是塞在书本间。
他发现了梳子,赞叹着它的精致。她特地寻找一把木梳以免引人注意,还细心磨掉了商标。他实在用得上这梳子,但是他毫不感兴趣地将它丢回去。再漫不经心地翻弄几下,他决定她没有藏起任何有价值的物品。他抓过马缰,双脚一踢继续往前骑,将她小心地抱在身前,就像对待王后一样……一位用瑞士刀绾起头发的王后。
污秽的一群人和两位俘虏在傍晚抵达城堡。西沉的大阳为莉思指引出方向,她小心地注意路上的地标。幸运的是他们一直往东行,所以当她救出奈尔一起逃走时,她知道他们该往西走。
城堡令人意外地小,而且维护不良。莉思被簇拥进满是烟味的黑暗城内,但至少她是自己走进去的。她试图掩饰不安,看着奈尔被抬进来。数个小时之前包裹就不再蠕动,她怀疑他们是否让他窒息了。坏蛋显然也有这个怀疑,他大声说些话,抬着奈尔的四人之一一掌便击向奈尔的头侧。模糊的咆哮声令他们和莉思安心。
目前看牢奈尔比应付她更为重要,有人拿来一支火把,奈尔就被抬下狭窄的石阶,深入城堡的中心。莉思跟着走是因为她不知道要做什么,看着她进城的肮脏女人们也不怎么高兴见到她。而且她需要知道奈尔被关在哪里。
地窖十分阴森,又湿又黑,湿气从石墙渗进来,空气显着地冰冷许多,总共有三个地牢