&ldo;是誰?&rdo;納西莎有出神地問。德拉科差一點就死了,這還有殘留的恐懼,她的眉毛間留下一道深深的皺紋。&ldo;是誰喚醒了他?&rdo;
&ldo;我不知道是誰。&rdo;哈利回答。&ldo;他醒來的時候我不在那裡,所以‐‐誰都有可能。&rdo;
納西莎點了點頭,但她用一種特定的方式看著他,若有所思,深不可測。哈利不知道她在想什麼。最重要的是,她似乎仍然無言以對。
&ldo;我有他的魔杖和他的東西,不管他需要在那裡呆多久,&rdo;納西莎說。她打電話給另一個家養小精靈,讓他去拿一個手提箱。家養小精靈兩分鐘後帶著它回來了。&ldo;請把它交給他。&rdo;
哈利從她手裡拿過手提箱,放在腳邊。
沉默了很長一段時間。納西莎似乎沉浸在自己的思緒里,哈利放棄了尋找其他話說的念頭,耐心地等著她開口,小口喝著他的茶,讓它溫暖著他的雙手。
&ldo;四個月,我熬過了四個月。&rdo;她輕聲說。&ldo;無時無刻不在想他,不知道他們現在正在對他做什麼。我一直在想辦法,找到他在哪兒,把他救出來,讓我們遠離它‐‐遠離黑魔王和他的事業‐‐但我永遠也做不到。我所想到的每一種結局都是死亡‐‐我們,還有德拉科。我覺得……作為一個母親,我很失敗‐‐&rdo;
&ldo;這不是你的錯。&rdo;
納西莎悲傷地微笑。&ldo;我明知道他遭遇了什麼,我卻無法阻止。即使在黑魔王死後,我也不能。因為他們囚禁著他,如果我們對傲羅、對任何可能有威脅的人說了什麼,如果我們把食死徒名單交給魔法部,以換取德拉科的生命,他們就會殺了他。我真想全說出來。我希望他們都消失。我希望他們都去死。但是我什麼也不能做‐‐什麼也不能做。&rdo;
&ldo;那種情形,你做不了什麼。&rdo;哈利試著想像她的處境,她那令人難以置信的悲慘處境,一想到這些就令人作嘔。&ldo;如果你能做到的話,你早就會做了。我知道你會的。&rdo;
納西莎吞咽著,眼中滿是淚水。她對哈利微微一笑,眨了眨眼睛,試圖恢復鎮靜。哈利注意到她看上去瘦多了,也更虛弱了,眼袋發黑。
&ldo;他們讓我放開他。就在這裡,在我自己的家裡。我必須親手把德拉科交給他們,因為我知道他們做了什麼,他們還會再做什麼。&rdo;她的聲音像耳語,和她一樣虛弱。
&ldo;對不起。&rdo;哈利輕聲說,真心實意。
她吸著鼻子。&ldo;我欠你太多了,哈利。&rdo;她伸出手抓住他的手,緊緊地握著。&ldo;你讓我得以解脫,不再恐懼和擔心。我害怕自己永遠也找不到他了,如果我早點找到他,他就不會……你把他活著帶了回來,然後你又救了他。他活了下來,自由了,這都是你的功勞。我永遠無法償還你,但我會盡我所能去嘗試。&rdo;
…
&ldo;我相信你們倆現在對彼此都更有禮貌了吧?&rdo;納西莎笑著說,想緩和一下氣氛。&ldo;我無法想像不是這樣的,考慮到你們現在綁定在一起的事實。&rdo;
哈利有點生氣,對她的微笑和她使用&ldo;綁定&rdo;一詞感到既惱怒又好笑。他不確定德拉科和他之間會有什麼聯繫。如果說他學到了什麼,那就是這個。&ldo;我們之中只