你不像夢中那樣愛我。
德拉科輕聲說:&ldo;如果可以的話,你早就不管我死活了。&rdo;他不妨跟哈利直說,讓他知道,自己很清楚波特要走是多麼容易的事。
接下來的沉默似乎是一種肯定。說出你心聲了吧,波特。
只是德拉科一點也不得意。
&ldo;所以,我冒著天大的危險來救你……&rdo;波特難以置信自己剛剛聽到了什麼,&ldo;因為我才不管你是生是死。&rdo;
&ldo;我們兩個在這裡的唯一原因是因為我母親。&rdo;
哈利眯著眼:&ldo;我是說…對。沒有她我們都會死的。&rdo;
德拉科嗤一聲。波特也笑了笑。
&ldo;老實告訴我,波特,&rdo;德拉科說,專注地看著他,&ldo;如果你不感激我母親,你會不會費心來找我?&rdo;
波特盯著他,眉間形成一條線。
&ldo;不,你不會的。&rdo;德拉科替他回答,&ldo;如果你發現你兒時的死對頭,一個食死徒被折磨致死,那根本不是什麼悲劇。所以別再假裝了。&rdo;
&ldo;那不是真的,&rdo;波特輕聲說。他搖搖頭。&ldo;那天在莊園…當你請求我幫你…我當時,當場,就決定要救你。我知道那時我做不到。我從來沒打算丟下你,我很抱歉‐‐&rdo;
&ldo;你和你的朋友在自救。這點,我不怨恨你。&rdo;自我保護是很典型的斯萊特林特質,這一點在德拉科身上根深蒂固。他幾乎不能因此責怪其他人。即使當時很痛,德拉科現在知道,無論如何,他當時只會成為一個拖累。因為救自己把波特他們也拖下水也沒什麼意義。&ldo;我只是怨恨你可能再也不會回來了。&rdo;
&ldo;我確實回來了。&rdo;
&ldo;對。&rdo;
第29章 ostenda astronoia (1)
正文
&ldo;波特?&rdo;
波特哼了一聲作為回應,他正看著那個麻瓜娛樂盒‐‐他們稱之為電視,德拉科仍然不能完全理解它的工作原理。現在,電視裡面有一些人在互相交談。隨著說話人的變化,圖像也隨之不斷地改變方向,以顯示不同說話人的臉。他一直想問波特這件事,但他仍然覺得不自在‐‐自己對麻瓜的東西表現出任何好奇。德拉科仍然沒有完全放開刻在骨子裡的羞恥感,對麻瓜物品有任何正向的感覺,很奇怪。
不過,現在,他有一個完全不同的問題,已經困擾了他一段時間。
&ldo;你為什麼叫魔法部長go fuck hiself?&rdo;
波特僵了。他臉上越來越難看的表情簡直是無價之寶。
&ldo;你聽說了?&rdo;波特看著他問道。
&ldo;我能聽到。&rdo;德拉科聳聳肩。
&ldo;是嗎?&rdo;波特挺直了身子,看上去有點僵硬。&ldo;能聽到你周圍所有人的話?&rdo;
德拉科知道,他離開了原來身邊的一切,波特說了一些並不指望德拉科能聽到的話。波特向他傾訴只是因為波特認為他聽不到,關於戰爭、死亡和悲傷,鄧布利多、天狼星、弗雷德和多比,甚至在深愛的家人和朋友中間,波特有時也會感到孤獨。德拉科想知道,一個人只能和聽不到的人、一個在清醒狀態下波特永遠不會信任的人談論這些事情,這個人會