刀般鋒利的刀刃。
誰能料到一個小小的女子竟會有這麼大的力氣呢?當他抵擋她的猛刺時,他的前臂
碰到她的前臂,他感到猶如碰到了鋼筋。現在,她在逼近,直朝他的身體撲來,扭動著
手臂,企圖避開邦德的抵擋。
緊接著可能是從另一個方向扎來的一刀。一瞬間,她的眼裡閃著狂怒,直盯著邦德
的眼睛。她用力朝前一衝,然後朝後一退,掙脫了邦德的攔阻,準備第二次擊殺。這是
近身刀術的老把戲,借對手的身子作為槓桿,邦德不會上當。這一次,她把刀調了一個
頭,將握著刀柄的手的大拇指伸在前頭,準備用傳統的刀法從下面發起進攻。
她放慢了速度,在船艙有限的空間裡左右跳躍著,她跳到側面,向邦德的左肋刺去。
他又用左前臂擋住了她的攻擊,伸出右手抓住了她的手腕,朝下按,扭轉她的手腕,
想迫使她扔下手裡武器,但是她掰開了他的大拇指,她的力氣太大了,他的右手滑開了,
就好像手上塗有黃油似的。
她又左右跳躍,退後兩步,佯裝著要退第三步時卻轉變方向朝右跳去,然後又是一
個朝左的假動作而實際是筆直朝前,曲下雙膝,一躍而起。
邦德看到了從下面刺來的刀鋒,他將身子朝左邊躲閃,再朝右轉,猶如鬥牛士在表
演擺弄披肩的動作。刀刃和他只相差幾英寸,迪利的手猛撞在船艙鋼壁上。
還沒等邦德上前奪刀,這女子已經轉過身又朝他逼近了,刀仍然低低地緊握在她那
有力的圓球似的拳頭裡。邦德又一次招架住了,這一次他用右手緊緊抓住了她的手腕,
用他的左前臂用力推去。
他全力將她的手腕朝艙壁撞去,他能感到她手臂的掙扎和她因手臂猛撞在金屬上的
疼痛而發出的呻吟。刀落了下來,但她仍然在氣喘吁吁地繼續頑抗‐‐她的膝蓋頂上了
他的下體。
當她的膝蓋頂上來時,他感到一陣難忍的劇痛,不禁大聲喊了起來,兩下之後,他
用手掩住下身,眼睜睜地看著她伸手去拾地下的刀。
他剛才的喊聲一定很大很尖,足以救他自己一命。艙門嘩地打開了,年輕的海軍陸
戰隊士兵扔下手裡的步槍,朝女勤務兵的背後猛撲過去,用胳膊時扼住她的脖子。轉眼
間,兩個結實的水兵抓住了還在掙扎的女兵,將她帶了出去。
&ldo;你沒事吧,長官?&rdo;年輕的海軍陸戰隊士兵把邦德扶到椅子上。他仍然彎著腰,
他的下身就像是著了火。
&ldo;我想我需要和醫生稍微談談,&rdo;他喘著粗氣,然後抬起頭來,看到士兵班長正站
在門口。
&ldo;你得看住她,&rdo;邦德氣喘吁吁地說。&ldo;把她關起來,嚴加看管。&rdo;皇家海軍不像
美國海軍那麼喜歡說&ldo;關禁閉&rdo;。&ldo;請首席軍事法官起訴她。&rdo;
&ldo;罪名是襲擊高級軍官嗎,長官?&rdo;士兵班長問完揚起眉毛,那樣子好像他每次問
問題都有這麼個習慣動作。
&ldo;謀殺,&rdo;邦德糾正道。他的聲音仿佛發自遠處,因為他下身的疼痛已經壓倒了一
切。
&ldo;謀殺,長官?那個美國人嗎?&rdo;
邦德點點頭。&ldo;總之,你要把她牢牢看住。她有某種精神病,而且是個經過