用硬木树桩固定的坚实的栅栏在顶峰的山脊上俯视下方。大门敞开着,他们骑马进入了废弃的塔马富帕。很显然,这里一度是一个繁荣兴旺的群落中心——被遗弃的小房子苫盖得富丽堂皇——但此刻笼罩这里的森然的静寂给人一种恐怖的威胁。他们掉转头回到大门口,大声呼叫队伍中还没有跟上来的战士们。
在他们的呼喊和鼓舞下,卡卢卢的轿子被气喘吁吁、汗涔涔的护卫们抬到了泰塔他们面前。当他们聚集在塔马富帕的大门前注视着远方的蓝色的水域时,他们都很严肃地在沉思。
泰塔第一个打破了沉默,“我们的母亲河——尼罗河的发祥地。”
“大地的尽头,”卡卢卢说道:“这片水域的远方除了太虚幻境外什么也没有。”泰塔回头看了一下塔马富帕的围墙。“我们处在一个危险的国土,被敌对的部落包围着。我们要用它作为我们的堡垒,直到我们继续前进时为止,”他告诉麦伦:“我们要留下希尔特、沙巴克和他们的士兵们,让他们在这里修筑围墙来抵抗袭击。当他们处理此事时,卡卢卢将带领我们去看那神秘的红石。”
◇欢◇迎◇访◇问◇BOOK。◇
第111节:血腥的征途(42)
在早晨他们继续前行,在此次征程里这最后的一小段路已经花费了他们两年多的时间。他们沿着河床前行,常常在宽阔干涸的低洼处骑马行进。他们绕过了又一个缓缓的弯道,在他们的前面有一个倾斜着的被水磨光的岩石形成的缓坡。在坡的顶端,像一个大城市的围墙一样,耸立着一面坚固的红色花岗岩的石墙。
“以荷鲁斯——神之子和奥西里斯——神之父的神圣名义!”麦伦大声喊道。“这是什么堡垒啊?是某个非洲皇帝的城堡吗?”
“你们看到的就是红石。”卡卢卢轻轻地说。
“谁把它放到那里的呢?”泰塔问道,像他的同伴们一样的困惑:“什么人或魔鬼完成的这项工作呢?”
“没有任何人,”卡卢卢回答道,“这不是人的技能所能完成的工作。”
“那么,是什么?”
“过来,先让我指给你看。然后我们才能讨论它。”
他们小心翼翼地接近了红石。最后他们站在了这块堵塞了尼罗河河道的巨大的岩石下。泰塔下了马,慢慢地沿着底部走着。芬妮和麦伦跟在他后面。他们不时地停下来察看着。它的流线体像一支蜡烛淌下来的蜡一样。
“这块岩石是一次熔融而成的,”泰塔评论道,“它冷却后就成了这种大得难以置信的形状了。”
“你的分析是正确的,”卡卢卢附和道,“它就是那样形成的。”
“那好像不可能,可是这就是一面独立的坚固的石头。在单独的一方石头之间没有任何连接处。”
“可是至少在这石头上有一处裂痕,巫师。”芬妮指着前面。她锐利的眼睛已经找到了一条窄窄的裂隙,那裂隙是通透的,它从上至下通过石头中央。当他们到了中间,泰塔抽出他的短剑,想把剑身探进去,但是那裂隙太窄了。剑身只进去他的小指头的第一节那么深。
“那就是为什么我们这里的人叫它红石,而不叫它一块红石的缘故,”卡卢卢告诉他们,“因为它被分成了两部分。”
泰塔跪下一条腿来详细察看这面石墙的墙基。“它不是建在原有的河床上。它是从河床上出来的,就像它是从大地的中央长出来的某种巨大的蘑菇一样。这面墙石似乎和周围的石头截然不同。”
“你的结论又是对的,”卡卢卢告诉他。“它不像周围的石头那样可以凿或劈。如果你仔细看,你就会看到它里面的红色水晶。”泰塔向前凑了凑,直到看清了那极小的水晶在光线的照射下光彩熠熠为止。“它没有任何污秽或反常的现