阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第146頁 (1 / 2)

種營房增加了,而在進入十八世紀後很久的法國人和印第安人之戰期間,仍

保持著許多這樣的營房。類似的方案在殖民地各地有所發展。有時一所獨特

的私人住宅‐‐厚厚的牆上有一排窺孔,有一個突出的二層樓,四角可能還

築起用於瞭望的側堡,整幢房子建造得很適當‐‐被同意用作通常的避難

所。或者,像哈德利、北安普頓、康乃狄克谷地的哈特菲爾德那樣,一些城

鎮模仿印第安人,在四周圍起一道防禦用的柵欄。

正像多德里奇牧師提醒我們的,在擠滿了人的衛戍營房裡生活不是件輕

松的事;它使移民們怕過他們所謂的&ldo;印第安人的夏天&rdo;。

偏遠地區居民聽到&ldo;印第安人的夏天&rdo;一詞幾乎都要嚇得打顫。……在西部早期移民遭受長期

連綿不斷的印第安人戰爭期間,除冬季外移民們享受不到和平,因為冬季氣候嚴酷,印第安人

無法進行對居留地的入侵。因此冬季一開始,這個地區的早期居民就像狂歡節日那樣地歡呼起

來。從春季到早秋,他們把自己關在不舒適的營房裡……而且還常受印第安人戰爭的種種痛苦

的折磨。冬季將臨,所有農民,除營房的主人外,都搬到自己農場裡的小屋去住,好像關在牢

里的人得到釋放那樣高興。大家興高采烈地忙於準備過冬的工作,收玉米,挖土豆,餵豬催肥,

修理小屋。對我們的先輩來說,陰暗的冬季比風和日麗、百花盛開的五月更今人愉快。然而,

有時冬季分明到來之後又出現氣候轉暖的情況,於是煙霧瀰漫的時期開始了,要持續不少日子。

這就是印第安人的夏天,因為它向印第安人提供了到居留地進行破壞性戰爭的另一個機會。雪

的融化,使每個人面容憂傷,太陽的和暖,使每顆充滿恐懼的心不寒而慄。擔心印第安人又一

次到來,擔心彼趕回令人厭惡的營房,這是極痛苦的,而這種令人痛苦的擔心又往往成為事實。

在這種殖民地戰爭中,人人都是戰士,因為他們全都住在戰場上。婦女

的勇敢成為美談。1766 年在維吉尼亞谷地的謝南多亞縣,兩名男子帶著他

們的妻兒坐在運貨馬車裡朝著安全的要塞駛去,途中遭到五名印第安人襲

擊,兩名男子被殺害。克切弗報導說:&ldo;這兩名婦女目睹她們的丈夫流血垂

死,不是昏倒,而是拿起斧頭,以神話中亞馬孫族女戰士那般的堅定和近乎

超人的力量保衛她們自己和兒女們。一個印第安人已經抓住希茨夫人的一個

孩子,要拖出車外,但她以閃電般的速度,一隻手拉住她的孩子,另一隻手

猛擊那傢伙的頭,使他為了 活命而不得不鬆手。在這場你死我活的戰鬥中,

一些印第安人傷得不輕,最後他們全都逃了,聽任這兩個婦女帶著她們的孩

子繼續向要塞駛去。&rdo;幾年以後,埃克斯佩里安斯&iddot;博扎恩夫人曾奮力保護

在她家避難的鄰居們。當時,在兩個男子受重傷後,她熟練地拿起一把斧頭,

砍碎了兩個印第安人的頭,又使另一個印第安人腹破腸流。邊遠地區容不得

過於拘謹。任何一個坐等&ldo;軍隊&rdo;到來的人是活不長的。

男孩們的娛樂早就使他們經受了防禦訓練。他們用弓箭或槍做打靶遊戲

上一章 目录 +书签 下一页