了按我的肋骨。這一次動作比較輕了。
&ldo;這並不是我原來的計劃。&rdo;我只能這樣為自己辯解說。
&ldo;那你原來的計劃是什麼呢?&rdo;
&ldo;我之所以要跑到大蘇爾去,是因為我想也許他知道內奧米在哪兒,而且我也
不能讓這傢伙跑掉。我的最終目標是要找到內奧米!現在還是這樣。&rdo;
凱特現在開始同時用兩隻手按著我的兩側。她稍稍壓了一下,但沒有十分用力。
然後問我呼吸的時候疼不疼。
&ldo;實話說,這樣倒挺舒服的。&rdo;我說,&ldo;你的手給人的感覺很好。&rdo;
&ldo;是嗎,現在該脫褲子了,亞歷克斯!你要是覺得不好意思,可以把裡面那一
層穿著。&rdo;她拖長了聲調說。
&ldo;什麼是裡面那一層呀?&rdo;我咧開嘴笑了。
&ldo;就是你那時髦的三角褲衩,裡面穿的那條。快脫呀,亞歷克斯,我等看瞧呢。&rdo;
&ldo;你也犯不著顯得這麼開心啊。&rdo;我突然覺得自己清醒多了。我確實喜歡凱特
的手觸動我身體時的感覺,而且還不是一般的喜歡。我的腦子裡開始浮想聯翩了。
我把褲子脫了下來。我夠不著自己的襪子,無論怎樣都不行。
&ldo;呃,情況還不算太糟糕。&rdo;她看過之後說。我這時開始覺得房間裡面很熱,
尤其是在我們現在這種情形下。
凱特用手輕輕壓了壓我的髖骨,然後又按了按我的骨盆。她讓我慢慢把腳從床
上抬起來,先是一隻,接著又是另一隻。在這同時,她的手按在我髖骨關節的地方。
最後,她用手輕輕地從我的大腿跟一直摸到足部。這讓我覺得最舒服了。
&ldo;有多處擦傷。&rdo;她說,&ldo;我要是帶了桿菌肽軟膏就好了。那是一種抗生素。&rdo;
&ldo;我也是這麼想的。&rdo;
最後,凱特終於檢查完畢。她直起身來,皺著眉頭和鼻子,牙齒咬著上嘴唇,
一副十分嚴肅的樣子,看上去聰明博學,十分內行,像個外科主任。
&ldo;血壓有點高,接近邊緣。不過我看沒傷到骨頭。&rdo;她說,&ldo;可是我擔心你的
腹部和左髖處的瘀斑。明天你的身體會感到疼痛和發僵。我們明天要去賽達斯。西
奈醫院照幾張x 光片子。這我們可說定了啊。&rdo;
在凱特為我檢查完畢,並且宣布我不會馬上死掉之後,我倒真覺得好些了。
&ldo;好吧,一言為定。謝謝你為我做了檢查,醫生……謝謝,凱特。&rdo;我說。
&ldo;沒什麼,這是我很樂意去做的。&rdo;她的臉上終於現出了笑容,&ldo;你知道嗎?
你的樣自有點像穆罕默德。阿里,了不起的拳王。&rdo;
我以前也聽別人講過這話。&ldo;我像拳王的鼎盛時期。&rdo;我開玩笑說,&ldo;我跳起
舞來真的像只蝴蝶一樣輕快。&rdo;
&ldo;這我信。我可是像只蜜蜂那樣蟄人。&rdo;她朝我擠了擠眼睛,又皺了皺她的鼻
子。她這個習慣動作蠻可愛的。
凱特躺到了床上。我躺在她旁邊。我們兩個離得很近,但並沒有挨在一起,中
間至少有一尺的距離,讓人覺得怪怪的,雖然怪但又