当前位置:365书包网>游戏竞技>战争的影响> 第40部分
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第40部分 (3 / 4)

明白,到南斯拉夫后,沃尔登伯格一定会获悉我们究竟装的是什么货,到时候他就会清楚我们干的不是偷运移民。那些小艇、发动机、步话机和衣服等等都没什么,但军火可就是另一码事儿了。”

“我知道。”香农说。“得准备花上点钱。可我相信他会深知其中利害关系的。因为到那时,船上有你、我、詹尼和马克。此外,我们还可以公开告诉他油桶里装的是什么。届时他将发现自己已陷得太深,欲罢不能了。那两个新招来的船员情况怎么样?”

塞姆勒点点头,捻熄了他的第五根香烟,小小的客厅里早已是烟雾腾腾的了。

“很好。是两个意大利人,都是硬汉子,但很听话。我估计,他俩都是警方追捕的罪犯,能到这么一条船上藏身,他们真该谢天谢地了。这两个家伙恨不得船现在就能出海。”

“好极了,这么说,他俩不愿在别国上岸,因为他们没有证件,会被扣下遣返回国,直接送交本国警察。”

沃尔登伯格这一件事儿干得不坏。香农和那两个新船员见了面,互致问候。塞姆勒只是简单地介绍说,香农是总公司的人。沃尔登伯格把他的话译给那两个人听,两人中诺比阿托是大副,西帕内亚尼是甲板水手。他俩对来客显得毫无兴趣。香农对沃尔登伯格交代了几句便告辞了。

3 点左右,迪福特海运代理行的两辆货车,由上午来过的那个胖子跟着,开到“托斯卡那号”旁停下来。一个法国海关官员手中拿着活页书写板,从海关办公室来到现场。他站在一边,注视着船上的起重吊杆把一箱箱的货吊上船。首先是四箱为在休假地工作的摩洛哥工人准备的各式服装、背包、靴子和贝雷帽;接着是三艘装在箱内的大型橡皮艇,以及配套的三台舷外发动机——这些是供游客进行海上运动使用的;最后是两箱各种照明弹、夜用望远镜、压缩空气作动力的船用雾笛、无线电步话机和罗盘,这是给轮船出海准备的。

海关官员对全部货物逐项作了记录。他从海运行的代表那儿了解到,这些货不是从西德或英国运来存在关栈内准备转口的,就是在当地买来无需出口执照的一些普通物资。海关官员甚至都不屑开箱亲眼看看里面的东西,他与这位海运行的代表很熟悉,天天打交道。

货装完后,海关官员在运货单上盖了个印。沃尔登伯格用德语对塞姆勒嘀咕了一些什么,后者把这几句话译成法文。他对海运行代表解释道,沃尔登伯格需要为船上的轮机准备一些润滑油,他们在热那亚时曾订了货,但商店未能及时送到。

商行代表在笔记本上记了几笔。

“需要多少?”

“五桶。”塞姆勒回答说。站在他身边的沃尔登伯格听不懂这几句法文。

“要这么多吗?”海运行代表问。

塞姆勒大笑起来。“这条老掉牙的破船,用起润滑油和烧的柴油一样多。再说,我们打算在这儿多买上一些,免得以后再麻烦。”

“你们什么时候要?”

“今天下午5 点行吗?”塞姆勒问。

“6 点吧。”胖子答应道。接着他把润滑油的数量、种类、交货时间都记在本子上。他抬头望望海关官员,后者点头表示同意,而且显然是由于对此兴味索然,干脆转身先走了。没过多久,胖子也坐上自己的车离去,那两辆货车跟在他后边。

5 点时,塞姆勒走下“托斯卡那号”,来到堤岸上一间咖啡馆里,给那家代理行打了个电话,通知他们润滑油不要了。他告诉对方,这是由于船长在船上锁着的后仓里发现了满满一桶润滑油,足够用好几周。那个胖子对此很恼火,但也只好同意取消订货。

6 点钟时,沿着码头小心翼翼地驶来一辆货车,在“托斯卡那号”对面停下来。开车的让·巴普蒂斯特·朗加

上一页 目录 +书签 下一页