孩的屁股太大了!我不能让她演我。”最后她还是亲###了这场戏的大部分镜头。
书 包 网 txt小说上传分享
愤怒的艺术家 1989(2)
《丑闻》于1988年夏天杀青,后期制作延续到秋季。哈维提出对影片重新剪辑以迎合美国观众的口味。他说:“我是一个出生于皇后区的孩子。如果我的成长道路可以选择,有一个做珠宝生意的爸爸和当秘书的妈妈,我可能会喜欢这些影片——特吕弗、费利尼、德·布罗卡(De Broca)、维斯孔蒂(Visconti)——为什么一个来自堪萨斯的小子就不能喜欢这些影片?为什么要搞得那么难呢?”哈维永远不会忘记在布法罗世纪剧院看《现在我的爱》(And Now My Love)的情景,这部影片是他最喜欢的一个导演克劳德·列奥奇(Claude Leouch)拍的。那些留着长发的观众不停地嘲笑和尖叫:“他妈的,这是什么电影,妈的……这么多字幕。”如果他想获得成功,必须把外国影片改造得适合美国观众。埃德·格拉斯说:“我们重剪了《丑闻》。哈维说:‘他妈的没有人知道普罗弗姆是谁,也没有人知道克里斯汀·基勒是谁。你对付的是美国人!你得直截了当地告诉他们怎么回事。惠勒和卡顿�琼斯认为他简直疯了。这两位电影作者的感觉就像在被迫吞咽毒药。他们不想剪掉任何一组镜头。但是哈维要把这部影片处理得适合更多的人群来欣赏。”
1988年11月,艾丽森·布兰特利陪哈维去伦敦看《我的左脚》。影片讲述一个人克服脑瘫疾病成为一名艺术家的故事。哈维坐在靠近过道的座位上,布兰特利坐在另一侧。当那个摇摇晃晃的小男孩用他的左脚夹着粉笔在地板上写下“妈妈”两个字时,他们都哭了。布兰特利说,哈维喜欢的许多电影都是关于受挫折者的故事。他要证明这种影片是很动人的。
哈维急切地想拿到这部影片,制片人是布兰特利以前的老板格兰纳达。“他们从来就没有听说过米拉麦克斯公司,即便听到的也全是不好的说法。”她说,“我是他们最理想的打头阵的人。我告诉格兰纳达:‘你真应该考虑见一次面。你可以不喜欢他俩的所作所为,但他们在工作方面还是很敬业的。”哈维知道,他得做些包装,显得自己在独立电影界很有实力的样子,尽管事实并非如此。他在时髦的Savoy租了一间套房,邀请格兰纳达的影片调度部主任史蒂夫·莫里森(Steve Morrison)在那里见面。莫里森认为光凭丹尼尔·戴�刘易斯,这部影片就能卖出去。哈维必须表明他对这部影片有多么着迷,同时还要让莫里森明白,可能会遇到营销难题,因为戴�刘易斯一直是演浪漫戏的领头人物,谁也不习惯看到他像一部手风琴那样折曲着身体出场。当然,他还顺便承诺会让刘易斯拿个奥斯卡奖。“我要锁上门把你关起来等你签约后再放出来”成为哈维的一项专利。戴�刘易斯扮演了一个残疾人的角色,并且不想让角色连累到他的影片,这个问题哈维只好准备以后再处理。莫里森最终被说服并同意300万美元卖出全球放映版权。
回到纽约后,哈维给员工们放映了《我的左脚》。当灯光亮起来后,一半观众在哭泣,另一半观众却说:“你疯了吗?一个爱尔兰酒鬼瘸子?丹尼尔·戴�刘易斯可能会讨人喜欢,但他在这部影片里是坐在轮椅中,而且一直是跛着的。你认为这部影片会成功吗?”哈维认定它会引起轰动,至少在经过他“修改”之后。他在谈到《我的左脚》时说:“我已经试映过了,观众很喜欢,但有些东西他们不太理解。我取掉了一些难懂的爱尔兰口音,我没有用艾伦·帕克处理《十诫》的办法,那部电影我看了一半就看不下去了。什么罐子,这个那个的,我回去又重新做了一部分配音。把‘罐子’变成‘杯子