看完劇本,羅伊斯道:「看這個意思,要我們當保姆?」
伊莎貝拉的眼睛閃閃發亮:「能幫助年幼的聖子,這活兒我接了!」
萊莉憂心忡忡:「但當時還沒有光明神教呢,到處都充斥著危險的異教徒,羅瑪是當時地跨三大洲的龐大帝國,那個希律王更是暴君中的暴君,我們要靠四個人去和這些傢伙對抗啊?還要帶上一對沒有任何戰鬥能力的母子?好吧,如果還是小寶寶的聖子能經常展露神跡的話,或許難度會降低不少。」
達克眉頭微皺:「這件事在《光明經》里說得很簡略,民間傳說眾說紛紜但都不靠譜。喬治,我有句話不大中聽,你可別介意。」
「說。」
「按照你第一個場景的路子,人是複雜的,塞爾維特居然是個人渣變態;這個《聖嬰受難記》的場景出場人物肯定更多,你是不是又加了什麼杜撰的、莫名其妙的、不可捉摸的、毀三觀的段子?」
萊莉立刻頂起:「同感,喬治是變態。」
喬治面無表情:「毀人不倦是我的樂趣,謝謝。各位,想過這個場景,即使是我也不輕鬆,你們最好先去搜集一些那個時代的具體資料。一樓圖書館裡有。三小時後集合。請。」說完又道:「伊莎貝拉牧師,請留一下。」
達克等人一出門,喬治開門見山:「伊莎貝拉牧師,我在下水道第四層時看到了巨大的人形生物,但那絕不是什麼天使,您能解釋一下嗎?」
伊莎貝拉直勾勾地瞪著他:「你想說什麼就直說!」
「它的外形雖然是人類女子,全身上下還散發著強烈的光屬性波動,但是,那種戰鬥方式,和『神聖』完全不搭界,倒是跟德雷克商會地下的女妖很像。」
「神的意志豈是人人都能理解的!」
喬治搖頭:「您不要一開始就把自己擺在我的對立面上,那樣,我們註定什麼問題都解決不了。」
「但我沒有一開始就把所有人都往最壞處想!你不是異端,但你的想事情做事情的方式比異端更可怕!」
「我向來不憚以最大的惡意去揣測別人,但更多地是惡狠狠地揣測自己——讓我直奔主題吧,您身上的小道具很有意思,但那並非光明神教所有,它只是借鑑了十字架的外形,它是鍊金術的產物。」
伊莎貝拉銀牙緊咬,對他怒目而視。
「我現在不是跟您探討,也不是在徵詢您的意見,只是在陳述我所了解的事實。鍊金術中,確實有強化身體、促進體型發生巨大變化的道具和技術,但這些過程往往是不可逆的、會對身體造成永久損傷的,比如德雷克商會下面的活屍,而您還好端端地站在這兒。」
伊莎貝拉氣鼓鼓道:「您說吧,您說什麼我都不知道。」
「如果那個『天使』——請允許我暫時使用這個詞來稱呼它——確實跟您有密切聯繫,我想知道,當時您的感覺是什麼。」
「哼!」
「如果不是『變成了馬車』,那一定是『駕駛馬車』,對嗎?這『駕駛馬車』的能力又從何而來呢?」
「哼!」
「好,如果把它認定為一架可由人進行操作的機器,就可以用鍊金術的機關製造原理來進行解釋了。從它的怪異行為動作特徵,我推斷,您一定已經失去了意識,是它在按照被製造出來的程序在自我行動。最後,它落到了一個無人知曉的荒島上對嗎?」
「哼!」
喬治微笑了一下:「那座島離斯內爾港還不到二十公里,附近還有好幾條航線,為什麼長期以來沒有人發現它,在航海圖上也找不到?」
「誰知道!」
「我知道,我對它進行了長期的考察。它是位於海中的,一座可升降的小島,這種小島,有經驗的老水手曾經見