不少人都紛紛點頭。
經過江曼的這一番介紹,所有的外國人簡直把這西點區是一掃而空,因為其他的夏國菜不適合他們的口味,雖然說儘量遷就外國人的口味,可是畢竟口味上面還是有些差別。
反而這些西點麵包餅乾很合他們的口味,喝些牛奶,吃點麵包蛋糕餅乾,肚子一下就飽了。
李木林看著江曼一個人就能招待這麼多外國人,樂的都合不攏嘴。
這一頓飯終於吃完,江曼想要溜走的願望徹底成了泡影。
吃完飯縣裡的領導要領著這些專家直接去會議室,畢竟他們來的目的就是為了幫助他們技術設備的改革。
這開會的時候當然更少不了翻譯,尤其是這些藍眼睛金頭髮的外國人看到江曼,似乎就像是看到了自己的同胞一樣,熱情的很,拉著她就不鬆手。
眾星環繞之下,江曼矚目的很,想溜?
怎麼可能!
江曼琢磨著先把他們送到會議室吧,到了會議室畢竟人多。
等到其他的翻譯頂上來,自己就可以功成身退。
不過顯然她想的很簡單,到了會議室之後根本就沒有她功成身退的機會,因為會議室里準備的那些資料進行翻譯的時候,要求全程翻譯跟隨。
她本來是真的想退,可是會議室里發生了的意外,讓江曼從此之後在外賓的專家團隊裡,成為不可或缺的翻譯領袖,人家成為了專職的翻譯人員。
第75章 有困難儘管提
江曼帶領外賓進入會議室。
大家落座。
江曼突兀的站在那裡不合適,只好乖乖的坐下。
位置就在主席台跟前。
每個人身邊是一份厚厚的資料,江曼只好翻了翻。
資料不是很複雜,多虧自己接觸的就是物理機械和計算機方面,這東西就在她的知識範疇裡面。
不然看著就會腦袋疼。
李木林他們就是腦袋疼,誰能想到外賓帶的資料如此的艱澀難懂,他們都皺起眉。
翻譯肯定沒問題,但是要做到翻譯準確到位可是需要時間。
他們的業務水平是認可的,可是有些專業術語他們也會發懵。
尤其是等到專家團的大神上線,就是專家團的史密斯先生上台演講,人家講的是純專業的學術性話題,和他們這一次的建設有很大關係。
翻譯的小毛幾乎是磕磕絆絆,一句話要停頓好幾分鐘,底下的那些技術工程師急得不行。
段落連貫不上,他們根本不知道專家在說什麼。
李木林也干著急,自己聽的也是似懂非懂,比小毛好一點!可是也好不到哪裡。
江曼看著按照這個翻譯稿下去。
黃花菜都涼了。
電站和水壩可不能有一絲一毫的錯誤,不然就是造成很多人的財產和生命安全的損失。
她忍不住。
自己就住在要開發的水壩下游,一個不好,他們村被淹了,他們家一樣也脫離不了關係。
還沒等江曼自告奮勇。
人家專家已經自動做了一個手勢,沖的方向就是江曼。
林木林和小毛求救的看了一眼江曼,這還能不明白,外國專家也聽出問題。
他們的工作容不得一絲一毫的差錯,出了問題,損傷的可是人命。
這個時候,不是他們裝聾作啞的時候,也不是他們能夠矇混過關的東西。
李木林上前,低聲和江曼商量。
「小江,你行的話,上去幫我們解一下圍吧。這個情況容不得任何閃失。」
江曼點點頭,也不矯情。
矯情也沒用啊。
隨著江