当前位置:365书包网>游戏竞技>我是曾小贤> 第91部分
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第91部分 (1 / 5)

恕�

《泰晤时报》:具有无与伦比的魔力,让读者在福克斯阴雨连绵而又令人窒息的氛围中心旌摇曳。

《人物》杂志:青少年将会非常渴望这次新的冒险旅程,他们也一定会渴望更多的。

不仅仅是在国外,就算在国内自从中文版的《暮色》发售以来不足三个月,已经达到了四百万册,达到了一中恐怖的销售量。

请不要将这个故事仅仅当成一场不可思议的魔幻爱情历险,贝拉她敏感而细腻、柔弱而固执、富于观察力,缺乏自信又善于自我保护,是许多现实中并不完美却憧憬白马王子的可爱女孩的真实写照。当她们在个人感情的旅途中会触动到类似感觉的话,这个故事更是一段为她们自己谱写纯净爱情乐章的暮光传奇。

曾小贤的艺人朋友程莉更是对这本书推崇备置,多次在公众场合推荐这本《暮光之城之暮色》,多次表示:这不仅仅是一部悬疑志怪小,而是一部能打动人心扉的爱情著作。

私下里程莉多次打电话给曾小贤,说要是写出了第二部一定要给她先看才好。

对此曾小贤当然说一定一定,肯定会第一时间给她看的。

一时间曾小贤新书风靡海外的新闻迅速的占领了头条,倒是省下了曾小贤抢头条的力气。

(未完待续。)

第一百七十四章 《黄飞鸿》

曾小贤的这本《暮色》,无论是国内还是国外都是好评如潮,前曾小贤出《诛仙》《鬼吹灯》那会,总会有一些砖家叫兽跳出来做一些莫名其妙的批判。

这次全都没了,没看见老外都叫好么?他们再反对不是显得自己很没水平么,虽然大多数人都不认为他们有水平,但是他们自己觉得自己有水平,起码在国内也是顶尖的,但是和外国人比就差远了,所以外国人说什么他们当然要跟着附和。

得知了曾小贤的国籍,外国人都纷纷大呼,直接送给了曾小贤一个神奇小子,东方人但是写出来的小说却是如此西方魔幻,不说他的作者,谁能猜到这是中国人写出来。

《暮色》在美国众多的年轻人中引起了巨大的反响,吸血鬼从以往的恐怖形象中走了出来,变得更时尚,和帅气,更讨人喜爱。

尤其是书中男一号是一只帅气优雅的吸血鬼,比起原来的那个男主角来说,曾小贤修改过的男一号,更具备一种西方人不具备的谦逊优雅和神秘。

因为《暮色》的关系,更多的美国年轻人开始试图了解中国,那个遥远神秘的汇总过真的有像书中描绘的那么好吗?书中提到神秘的兵马俑,壮阔非常的万里长城。以及长达五千年的历史,这一切的一切都让美国年轻人充满了好奇。

只有短短历史的他们是很难想象一个国家竟然有五千年的历史。尽管只是在书中稍微提过,不过已经让很多人起了好奇心了。

《幕色》目前在欧洲只有同为英语国家的英国已经出售,虽然时间还不久,但是销售量已经轻松破了百万册。

其他国家语言版本还在紧张的翻泽中,不过书还没有发售,但是已然名声大噪了,自二战以后美国成为全世界的经济文化中心,在美国红透的东西足以辐射到全世界。

自美国,中国,英国之后第四个即将投放的地区却是日本,日本一向紧跟美国的时尚潮流。在美国红的东西肯定能在这里红,而且又有钱,所谓的人傻钱多就是这样了,钱不赚白不赚,所以曾小贤亲自做出指示,一定要尽将日文版本翻释出来,尽快的投放。

总的来说就是势头一片良好,再好也没有了,势头凶猛的情况并不逊色于前世《哈利波特》的情况,比起前世《暮色》原版的销售状况更好。

走在美国纽约的街头,爱丽莲看着才买的一份纽约时报,有若即若离的情感

上一章 目录 +书签 下一页