“儚い熱を追い求めては今も乱れるこの世に(若太过执着追寻虚幻之影)”
“逃れる術を探すばかりの(今日也不过是颗一味寻找遁离这混世之路的)”
“孤独な星(孤独之星)”
随着miku一个完美的拖音,将歌曲代入了不似高潮的高潮,用这并不热切的曲调,唱出了最热切的心声——
“永久(とこしえ)に続く路なら(若这条路永无尽头)”
“何時迄も待つ理由も無く(此刻便再无等待的理由)”
“憎まずとも朽ち果てられる筈と(平静地舍弃朽烂如斯之今日)”
“今を捨て生きる(从头来过)”
歌声暂歇,只留在耳边一阵余韵,而乐曲的激奏却仿佛催着人们继续欣赏一般,奏响这柔和却暗含力量与决心的间奏,接着,miku再启朱唇,低声缓慢的诉说着——
“夢 醒めて行く 光明(ひかり)が目を射す(梦终于醒来 双目沐浴于光芒中)”
“花 舞う様に 涙はらはらと落ちた(泪如花舞 悄然落下)”
曲调再转,逐渐激烈加速的吉他弦音将人们的心绪再次抬高,却又在稳健的鼓点中不显得一点突兀,miku振作精神,继续演绎着曲中绝美的境界——
“散り行き踏まれ塵となっても(就算扬散为任人践踏的尘埃)”
“何時かまた咲き誇れば(若是再开)”
“貴方の胸を彩る桜になれますか(是否就能成为绚烂于你心田的那片粉樱)”
紧接着,第二段高潮如期而至,把人们的情绪从深沉抬高到空中——
“染み渡る心の滴 穢れは未だ取れぬままで(浸透于心间的点滴 依旧肮脏)”
“他の誰を愛する事もなく(未再爱上其他任何人)”
“時だけが過ぎ去る(任岁月流逝如是)”
歌声刚落,小瞳的电吉他旋即展开了激烈的独奏,在全曲的最后,燃起了如同烟火一般壮烈而又绚烂的色彩,在吉他的独奏之下,miku的歌声清晰的传来,压过了一切,直接穿透到每个人的心里最深处——
“問いかけた言葉は 虚空に消え(已询探的话语 消逝在虚空)”
然后一切归于平静,只有钢琴清幽的和弦,衬托着miku的吟唱回到了最初的诉说——
“朧に霞む春の月 この想い風と舞い散れ(朦胧春月下 思念随风飞散)”
“宵の空に淡く融けて消え行く 数多の追憶(无数追忆 淡淡消融于夜空)”
猛然之间,鼓声大作,犹如在黑夜中燃起的黑色的火焰,用它无与伦比的生命力,像所有人洒下最后的高潮,最深最沉最浓的爱的思念——
“届け 夢現に託すこの願いの花を(请带去吧 带去那寄于迷梦与现世中的祈愿之花)”
“宵の空に浮かび寂しげに輝いた朧月(悬挂在夜空中寂寞地辉耀的这轮朦胧之月啊)”
全曲唱完,歌声如同被剪刀剪断的丝线一般戛然而止,只有钢琴的余音,奏出最后的两道音乐的波纹,在整个空间里渐渐散去,整曲唱完,没有激烈的炫技,没有高亢曲折的声线,却犹如一杯美酒,让每个人的神经都如醉如痴,难以自拔。整个音乐教室这一瞬间,没有人说话,没有人愿意打破这种沉醉的安宁,大家都深深的陷入在杂音创造的,凄美绝伦的爱情宣言之中。
直到巡音老师小声的拍了拍每个人的肩膀,吩咐大家早点回家,这时大家才如梦方醒一般,纷纷站起身来,对身后这位默然安静的黑发少女,报以最热烈最真挚的掌声。
☆ ☆ ☆ ☆ ☆
细心的同学们似乎发现了什么,杂