看起来就像一张圣诞节画片一样。整个院子坐落在松软的白雪中,窗子里透出愉快的光亮。前廊里点燃着火把,火光映着外面的白雪。一条扫过雪的路直通前廊,杜米和阿妮卡不用在雪堆里挣扎着往前走。
他们在前廊里拍打身上的雪,门开了,皮皮站在门口。
“祝你们大家圣诞节好,”她一边说一边把他们带到厨房里去。啊,那里真的有一棵圣诞树!蜡烛都点了起来,十七支圣诞蜡烛在劈劈啪啪响,空气中散发着挺好闻的香气。桌子上摆着圣诞节的牛奶大米粥、火腿、香肠和别的各种食品,甚至还有椒盐小人饼干和油炸饼。炉子里的火燃得很旺,木柴箱一旁马正在用蹄子刨地,尼尔松先生在圣诞树的蜡烛之间跳来跳去。
“原来它想当圣诞节天使,”皮皮刻薄地说。“不过叫它安安静静地坐着也实在办不到。”
杜米和阿妮卡吃惊地站在那里。
“啊,皮皮,”阿妮卡说。“太好了!你怎么来得及准备这么多东西?”
“我是一个勤奋的人。”皮皮说。
杜米和阿妮卡突然觉得非常非常兴奋和幸福。
“我觉得我们回到维拉·维洛古拉来真是太好啦。”杜米说。
他们围着桌子坐了下来,吃了很多火腿、牛奶大米粥、香肠和椒盐饼干,他们认为这些东西比香蕉和面包果更好吃。
“太好了,”阿妮卡说,“尽管没有圣诞礼品,我们还是过了圣诞节。”
“啊,你提醒了我,”皮皮说,“我忘了你们的圣诞礼品。你们自己去找吧。”
杜米和阿妮卡兴奋得满脸通红,他们站起来自己去找。在木柴箱里杜米找到了一个大包,上面写着“杜米”,里边有一个精致的水彩盒。在桌子底下阿妮卡找到一个上面有自己名字的包,里边有一把美丽的红色阳伞。
“下次我们去霍屯督岛我就带着它。”阿妮卡说。
炉罩底下有两个包。一个包里是给杜米的小吉普车,另一个包里是给阿妮卡的一套小盘子和小碗。在马尾巴上挂着一个很小很小的包,包里有一只正适合放在杜米和阿妮卡卧室里的闹钟。
他们把自己的圣诞节礼品找到了以后,就去紧紧拥抱皮皮,表示感谢。皮皮站在窗子旁边,看着院子里的白雪。
“明天我们造一大间雪房子,”她说,“晚上我们在里边点上一支蜡烛。”
“好,好,让我们明天就造。”阿妮卡说,她对回到家乡感到越来越满意。
“我在考虑我们能不能在从房顶到地上的雪堆中建一个滑雪坡,”皮皮说,“我想教马滑雪,但是我想象不出它需要四个滑雪板还是两个滑雪板。”
“明天我们一定玩得很开心,”杜米说,“我们真运气,正好在放圣诞节假时回家来。”
“我们无论在什么地方都会玩得很开心,”阿妮卡说,“在维拉·维洛古拉,在霍屯督岛,在任何地方都一样。”
皮皮愉快地点着头,他们三个人都爬到饭桌上。杜米的脸上突然露出一道不愉快的阴影。
“我永远也不想长大,”他坚决地说。
“我也不想长大。”阿妮卡说。
“决不能长大,大人没什么可羡慕的,”皮皮说,“大人没有一点儿乐趣。他们总是有一大堆麻烦事情,什么衣服呀、鸡眼呀和地上税呀之类的东西。”
“是地方税不是地上税。”阿妮卡说。
“对,一样,反正都是一些没意思的事,”皮皮说,“他们满脑子都是迷信和疯狂。他们认为吃饭不小心把刀子放进嘴里就会发生很大的不幸。”
“他们也不会玩,”阿妮卡说。“可是,人不能不长大吗?”
“谁说人一定得长大?”皮皮说,“如果我没记