阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第44頁 (1 / 2)

&ldo;有沒有聽說過同性戀(faggot),波特?&rdo;

哈利驚訝於這個突然而又不可思議的問題,尤其是那個非常粗魯的單詞。 &ldo;是的。喜歡男人的男人。而且,你剛剛說了一個非常不客氣的詞。&rdo;哈利有赫敏這樣的摯友,而赫敏對歧視問題非常了解並且受過良好的教育,並且同樣熱衷於這些問題。當他們犯了類似這樣的錯誤時,她會毫不猶豫地將指出,並徹底地解釋為什麼這是錯誤的,直到羅恩或哈利對此愧疚難當。哈利明白她如此熱衷於平等的原因,不僅是因為在人們思考平等時很明智,而且是因為她自己就面臨著不平等。 &ldo;你為什麼問‐‐&rdo;

馬爾福的表情帶著些惡作劇似的期待,揚起了眉毛,好像他在等待哈利繼續前進。

&ldo;哦,&rdo;靈光一現,哈利微微吸氣,&ldo;哦,你……你喜歡……男人……&rdo;

馬爾福再次壞笑,這令哈利更加困惑,好像馬爾福剛剛取得了偉大的成就,或者贏得了成功似的。

&ldo;okay。&rdo;

馬爾福的自鳴得意的壞笑立刻蒸發不見了: &ldo;okay?!&rdo;

&ldo;okay,這麼說,是個男孩咯?&rdo;可能是哈利不知道的馬爾福的某個前戀人,之類的。

馬爾福凝視著他,感到困惑和震驚。

他銀色的眼睛眯起。 &ldo;你難道不應該逃跑嗎?&rdo;

哈利皺眉: &ldo;逃跑?&rdo;哈利想到,可能這是一個始終如一的傳承,成長於一個純血統的純血統家庭,他們更希望最終能延續血統。 &ldo;馬爾福,成為同性戀並沒有什麼錯。在這裡這不是很普遍的事情,所以大多數人可能會發現它……不同,而且奇怪。但這並不奇怪,而且這當然不是一件壞事。這只是一件事。事情。我的意思是,就像男孩和女孩一樣,但是還有……男孩和男孩,或者女孩和女孩。&rdo;他在表達上確實做得不好,難道不是嗎?哈利嘆了口氣。馬爾福看上去很茫然,就像他沒預料到哈利會如此反應一樣。好像他甚至都不知道有人可能會做出這樣的反應。 &ldo;要是赫敏的話,可以解釋地更好。&rdo;

…

姜根鷹頭馬身有翼獸的羽毛一滴 蠍獅 血‐‐

哈利和德拉科兩人半坐著靠在床頭,哈利枕著德拉科的胸膛在毛毯下打著呼嚕。老實說,這對德拉科來說很分心。他真的需要閱讀四年級魔藥課本的這一章,明天早上德拉科要將其教授給他的學生。備課是一個非常細緻而認真的過程,他不能犯任何錯誤,因此需要仔細閱讀每一行。但他幾乎無法集中注意力,就因為哈利那火熱的呼吸。

但是,天哪,他看上去是如此的寧靜和美麗,他的手臂是如此該死的又溫暖又柔軟,fuck,德拉科的心怎麼能平靜下來。

德拉科輕輕按摩哈利的頭,手指穿過他的黑髮。他倍感煎熬地嘆了口氣,怒氣沖沖,但是卻發現他的心臟因為幸福而飽脹得幾乎破裂。他把這本書放在床頭柜上,親吻了哈利的頭頂,抱著他的腰將他拉得更近。吵鬧的混蛋。

第24章 我的最愛(3)

notes:

大塊的加粗部分為夢境內容

正文

兩個星期後,馬爾福的病情逐漸好轉。他可以移動了,即使移動範圍仍被限制在床上,也不足以改變他的位置。相

上一章 目录 +书签 下一页