看來這個人真的是有幾分在關注論文本身。雨宮螢想道,但這完全不能降低她的警惕心理。
&ldo;我也沒有得出一個合適的結論。或許……應該收容再進行思想教育?教導他們學習控制自己的個性,在確認不會對世界產生威脅的情況下……&rdo;
少女的神色猶豫了一下,試探著回答道。
&ldo;停。&rdo;
輪椅上的男人輕輕地拍了拍手,阻止了雨宮螢繼續再說下去。
&ldo;那麼假設那是些天生無辜的人,他們為什麼平白要額外受到比其他人更多的規訓呢?&rdo;
他似乎已經絲毫不肯掩飾自己電子聲音的事實,每說出的一個字都帶著毫無感情的金屬音色。
名為治崎的男人抱著手臂站在一邊,安靜地聆聽著兩個人的對話,不出一語。
&ldo;可,可是總不能放任他們……&rdo;
一旦正式討論問題就非常投入似乎是這些輔助科學生的通病,雨宮螢撐起身體,坐直了身子皺著眉頭爭辯。
&ldo;沒錯,以維護世界和平穩定的運轉的視角,確實不能放任這些人肆意妄為的生活。&rdo;
對方流露出讚許的語氣:&ldo;那麼既然天生無辜,卻要額外接受教育,或者是管束,那麼是否可以斷定為,這些人本身就是低人一等的,或者是這個世界要向前行進而所不需要的?&rdo;
不能認可,不能搭話。
雨宮螢的內心警鈴大作,這是套話的話術。只要一不留神就會落入他的節奏之內,無論是思維的方向還是聊天的內容,都會被這個人所掌控。
&ldo;這怎麼可能……&rdo;
雨宮螢皺著眉頭反駁,對方的這種說法,或許在戰亂年代真的會有激進分子去贊同和擁護,但在當下這個時代,直接說作是瘋言瘋語都不為過。
&ldo;而且另一個可能性是,假設那些人一輩子都無法控制自己危險的個性,那麼應該怎麼對待他們?你在文章里並沒有提出可行而有效的觀點,那或許是因為有一些激進的觀點無法被現在的這個時代所接受……現在我想提問得更直接一些。&rdo;
輪椅上的人似乎有些激動,語速有微微的加快。
&ldo;就你個人而言,你是如何看待這種情況的?我想聽一聽那些沒有被篆寫在文章里的意見。&rdo;
對方的語氣有幾分挑釁的意味,似乎是對這個話題頗有興趣,就連原本一直遠遠站在一旁的治崎都向前走了幾步。
第六十五章
不能夠再和這個人說下去了。
雨宮螢的神色警惕, 緊緊的閉上了嘴。仿佛有什麼東西自靈魂深處微微搖動,這個人的聲音和語氣似乎都有著蠱惑人心的作用。
如果那些人無論如何都無法改變, 或者是學會控制自己的「個性」;無論如何都會不停地傷害著自己周圍的人,又無論如何,都無法被這個時代所接納……應該怎麼辦?
我們應該拿這些無辜的人怎麼辦?
快停下來。
不能再繼續思考下去。
少女的神色顯出了幾分迷茫, 但內心深處的警惕絲毫沒有鬆懈。
這個地方非常的危險,縱使她還沒有了解到周遭環境的全部, 但是從聲音到視覺,從指尖到發梢,這具身體的任何一處傳感器,都在向神經中樞傳達著危險的示警。
對方似乎瞭然一般笑了笑,指了指房間的外