他們早晚要幹的事情。更強有力的感情圈套是他們的毒販老闆相信他們,而以前在很多方面沒有人相信這些失落絕望的孩子。
羅伊正在l大街上和一群傻瓜混在一起,我把他叫來。他們那一幫人都戴著機器織的黑色羊毛帽子,帽子拉得低低的,蓋住了眼睛和耳朵。還有金包牙,大耳環,燈籠褲什麼的,一應俱全。他們一夥兒正在聊著根據老《燧石》卡通改編的電影,要不也許是在聊現在的卡通。丫巴&iddot;打不死是這一帶時興的用來稱呼巡警和偵探的詞兒。
巴&iddot;打不死來了。要不就是,他是個他媽的丫巴&iddot;打不死。我最近見過一份令人悲哀的統計資料,它說有百分之七十的美國人差不多百分之百的知識都是從電視和電影裡得來的。
羅伊一邊朝街角這邊的我慢吞吞地走過來,一邊傻笑著。他可能有六英尺一高,卻大概只有一百四十磅重。他穿著鼓鼓囊囊的冬天穿的袷衣,衣服故意弄破了。他今天在跟我較勁,力圖把我壓服,出我的洋相。
&ot;喲,你說過來,我就得過來?&ot;羅伊用一種挑釁的語調問,這讓我又氣惱又非常悲哀,&ot;怎麼了?我可是交了稅的。&ot;他大聲說,&ot;我身上可沒毒品。我們身上都沒有毒品。&ot;
&ot;你他媽少給我來這一套。&ot;我告訴他,&ot;你最好馬上收起這一套。&ot;我知道他媽媽吸海洛因上了癮,他下面有三個妹妹。他們都住在格雷特東南社區慈善收容所里,那就好比是把&ot;聯合車站&ot;下面的地下通道當做家的地址一樣。
&ot;快說你有什麼事吧,我還得回去幹活呢。&ot;羅伊說,還是挑釁的語氣,&ot;我的時間就是金錢,懂嗎?有屁快放。&ot;
&ot;羅伊,我只問你-個問題。然後你就回去做你的大買賣去。&ot;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>