阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第8部分 (2 / 5)

?〃〃不过;格雷小姐;你很快就能让她改掉的;〃她说;〃这只是个习惯;每次她这么做的时候;你只要轻轻地提醒她一声;她肯定很快就会把它改掉的。〃我对她不仅是〃轻轻地提醒〃;我还试图让她牢牢地记住这种行为有多么错误;让有教养的人听到了有多么刺耳;但这一切都是白费。她只是满不在乎地大笑一声说;〃啊;格雷小姐;你吓坏啦!我真高兴!〃或者说;〃得了吧!我实在忍不住;也许是爸爸教我的:我的这些骂人话都是从他那儿学来的;还有一些也许是跟车夫学的。〃

我去她家时;她的弟弟约翰;或称默里少爷;大约十一岁;是个漂亮。结实。健康的男孩;总的说来;人很诚实;脾气也好;要是给予正常的教育;本来会成为一个正派的小伙子。然而现在他却变得像一头熊那么粗鲁;凶暴;桀傲不驯;毫无原则;无知;不服管教。。。。。。至少;一个处于他母亲监视下的女家庭教师是管教不了他的。他学校里的老师们也许比我更有办法。。。。。。因为没过一年;他就被送进学校;让我大大松了一口气。进学校时;他对拉丁文确实一无所知;对其他更有用而更遭忽视的学科也一样;真让人丢脸。毫无疑问;这一切的责任都要推在负责教育他的那个无知的女教师身上;她竟敢接受她完全没有能力执行的任务。整整一年以后;我才卸掉了教育他的弟弟的责任;后者被送进学校时;其无知的程度和前者一样让人丢脸。

查尔斯少爷是他妈妈的心肝宝贝。他比约翰小一岁多一点;但个子要小得多;脸色也较苍白;没有他哥哥那样活泼好动和身体健壮。他是个爱发脾气。胆小。任性;自私的小家伙;只有在恶作剧时才生动活泼;只有在撒谎时才聪明伶俐。他撒谎不仅是为了掩盖自己的过错;而且还是嫁祸于人的一种恶毒的把戏。事实上;查尔斯少爷是我的一大磨难;要想和他平安相处是对我的耐心的一场考验;要看管他就难上加难;要教育他或自命为教育他更是不可想象的事。他十岁时连最浅近的书里最容易的句子都念不对。根据他母亲指示的原则;不等他想一想或查一查某个词的注音;我就得把每个词的读音都告诉他。为了激励他用功读书;我本想告诉他别人家的男孩已远远领先于他的事实;可是就连这样的话也不许我说。无怪乎在我负责教他的两年间;他几乎没有取得多大的进步。他那一点点拉丁文文法和其他知识都要我反复向他讲述;直到他说懂了为止;接着我还得帮他复述一遍。如果他把极容易的算术题做错了;我得立刻演算给他看;替他们答数计算出来;而不是留给他自己去算以达到培养演算能力的目的。所以;他当然不肯费力把题目做正确;他时常连算都不算;只是胡乱写个答数。

我并非一成不变地总按这个规定办事;因为这样做违背了我的良心。但是;如果我贸然行事;稍稍背离这种规定;就不大可能不引起我的小学生的愤怒;接着又是他妈妈的愤怒。他会用恶意的夸张向妈妈告状;加油添醋地说我如何违背了她的规定;结果常弄得我或是要被解雇或是要辞职。但是;为家中亲人们着想;我只得压抑我的自尊;忍住心中的愤怒;设法坚持下去;直到那个折磨我的小家伙被送进学校。他的父亲宣称:家庭教育〃对他没起作用;显然;他母亲把他娇宠得不成样子;而家庭教师根本管不住他。〃

我还要再说一说我对霍顿宅邸的观感以及发生在那里的事情;暂且让我那枯燥乏味的描绘告一段落。那座宅邸非常气派;比布罗姆菲尔德先生的住宅更古色古香;更宏大;也更华丽。花园虽然布置得没有那一家的雅致;也没有修剪得平平整整的草坪。栅篱护卫下的幼树。挺拔的白杨树丛和枞树园;但是;那里有一座宽阔的鹿苑;被许多漂亮的古树点缀得十分美丽。周围的田野本身也令人赏心悦目:肥沃的农田;繁茂的树木;宁静的绿色出径;还有那景色宜人的树

上一页 目录 +书签 下一页