是也很不错吗?哈奇已经死了,我原来是打算放他一条生路的,可怜的家伙啊!丹尼尔爵士的尸体现在已经躺在这里了,至于那个神父,如果我能说服你,我真希望你能放他一条生路。”
埃利斯·达克沃思的眼睛立刻亮了起来。
“不,”他说道,“魔鬼仍然占据着我的心呢。不过你放心好了,黑箭不会再出现了,我们的组织已经散伙了。那些还活着的,上帝会保佑他们,都会安享天年的。至于你自己,只管向着幸运召唤你的方向去就是了,不必再挂念我埃利斯了。”
八 美满的结局
大约早晨九点,福克斯汉姆男爵牵着那个穿上了与她的性别一致的服装的被监护人,在爱丽茵亚·赖辛汉姆的陪同下,向圣林修道院走去。这时,心事重重的驼背理查德恰好在路上遇到了他们,因此他停住了脚步。
“就是这位姑娘吗?”他问道。
福克斯汉姆男爵给了他一个肯定的回答。
“姑娘,”驼背补充道,“请抬起你的头来,让我看看你的容颜。”
他冷酷地看了她一会儿。
“你长得很漂亮,”最后他说道,“而且听说你的嫁妆也很丰厚。如果我给你找一门跟你的美丽和门第相称的好亲事,你觉得如何?”
“公爵大人,”乔娜回答,“假如阁下不介意的话,我只愿嫁给理查德爵士。”
“什么?”他粗暴地回答道,“只要你今天与我指定的人结婚,我封他做男爵,封你为男爵夫人。至于理查德爵士,我明确地告诉你,他到死也就是个理查德爵士。”
“大人,我除了一辈子都做理查德爵士的妻子外,对上帝再没有别的乞求了。”乔娜回答道。
“你看,阁下,”格洛斯特转向福克斯汉姆男爵说,“你看,这一对活宝。先是那个小伙子,因为他立下了几次大功,我答应他自己选择犒赏,可是他选择的只是为一个喝醉了酒的船夫求情。我明明白白地警告了他,他却愚蠢地一味执意要这么做。我对他说:‘你的宠信就此完结了。’可是他非常不礼貌地回答说:‘我情愿接受这个损失。’我敢发誓,我的话句句是实。”
“他真是这样说的吗?”爱丽茵亚叫道,“说得可真好,撵拦路虎的!”
“她是谁?”公爵间道。
“是理查德爵士的一个俘虏,”福克斯汉姆男爵回答说,“爱丽茵亚·赖辛汉姆小姐。”
“一定得把她嫁给一个有出息的丈夫。”公爵说道。
“如果阁下您不反对的话,我倒想到了我的亲戚汉姆雷,”福克斯汉姆男爵回答说,“他对约克党始终是忠心耿耿的。”
“我完全同意,”理查德说道,“让他们尽快完婚吧。说吧,美丽的小姐,你愿意吗?”
“公爵大人,”爱丽茵亚说道,“那个人的背是直……”话说到这里,她狼狈地打住了。
“他的背是直的,小姐,”理查德镇静地回答道,“我是我们党里唯一的驼背,其余的人都还不错,没有什么残疾。小姐们,还有您,阁下,”他突然改用客气而稍有些严肃的口吻说道,“请恕我失陪了。在战争时期,一个当首领的时间是不由他自己作主的。”
他非常漂亮地行了个礼后,就带着一大群军官离开了。
“唉,”爱丽茵亚叫道,“我会倒霉啦!”
“你还不了解他啊,”福克斯汉姆男爵说道,“这不过是一件芝麻绿豆大的小事而已,他早已把你的话忘得一干二净了。”
“这样说来,他倒是很富有骑士精神呢。”爱丽茵亚说道。
“不,他关注的是别的事情,”福克斯汉姆男爵说,“我们就别再耽搁了。”
他们看到迪克由几个年轻人陪伴着,已经在圣坛那