阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第38部分 (5 / 5)

,你的脑袋给吓懵了,你就什么样的荒唐事都做得出

来。到了后来,你会自个儿寻思,假如我是个男孩,独自在那里,门又没有上锁,那你—

—”她说到这里停住了,神情显得有点儿惶惑,慢慢地转过头来,当眼光落到我身上时——

我站了起来,出去遛达一会儿。

我对我自个儿说,关于那天早上我怎样没有在房间里的事,要是我能走出去,找个地

方,好好想一想,我就能解释得更圆些。于是我就这么办了。不过我并没有走远,不然的

话,她会找我的。到了傍晚,大伙儿都走了,我就转回家,对她说:当时喧闹声,枪声把我

和西特吵醒了,门又是上了锁的,我们想要看一看这场热闹,便顺着避雷针滑了下来。我们

两人都受了点儿伤,不过这样的事,我以后再也不会干了。随后我把先前对西拉斯姨父说过

的那一套话,对她说了一通。她就说,她会饶了我们的,也许一切都不是什么大不了的事。

又谈到了人们对男孩子该怎么看,因为据她说,男孩子嘛,全都是冒失鬼。既然没有受到伤

害,她该为了我们活着,一切平平安安,她仍跟我们在一起等等,好好感谢上帝,不必为了

过去的事烦神了。所以她亲了亲我,拍拍我的脑袋,又自个儿沉思幻想起来了。没多久,她

跳将起来说:

“啊哟,天啊,快天黑了,西特还没有回来哟!这孩子出了什么事啊?”

我看到机会来了,便一纵身说:

“我马上到镇上去,把他找回来。”

“不,你不用去,她说。“你待在原地别动。一回丢一个,就够糟的啦。要是他不能回

来吃晚饭,�

上一页 目录 +书签 下一章