站在苏联的主流意识形态一边有关系。
有意思的是,这几位获得诺贝尔文学奖的苏联作家都有过交锋。
1958年,帕斯捷尔纳克的《日瓦戈医生》获得诺贝尔文学奖。
苏联对此反应强烈,苏联作家协会将帕斯捷尔纳克开除。只是在他作了检讨并拒往领奖之后才恢复其会籍。
肖洛霍夫曾发表谈话,说“《日瓦戈医生》无疑是反苏的,把一个人开除出作家协会并不是在经济上使他为难,而是要激发他的天良。”
在1967年5月召开的第四次苏联作家代表大会上,不同倾向的作家展开争论。
著名作家索尔仁尼琴在给大会的一封信中提到出版自由的问题。
肖洛霍夫对一些青年作家的政治态度。特别是对“出版自由”之类的呼声感到恼火,认为这些作家是“持不同政见”的异己分子。
他宣称:索尔仁尼琴蹲过监狱,没经受得住严酷的考验,发疯了,不能让这样的人写作。
索尔仁尼琴便反击说:《静静的顿河》是肖洛霍夫剽窃他人作品而来。
索尔仁尼琴在1968年因作品《第一圈》无法在国内出版而在境外发表,被开除出作协,随后获得1970年诺贝尔文学奖。
1976年,他因出版描写极权主义的巨著《古拉格群岛》被驱逐出国,苏联解体后才得以回国,而《古拉格群岛》也被列入俄罗斯的中学教科书。
对于林子轩来说,苏联的文学既让他熟悉又感觉陌生。
在后世,他上学的时候就学过高尔基的作品,那首散文诗《海燕》可是如雷贯耳。
“让暴风雨来得更猛烈些吧!”
这句话在后世很少有人不知道,苏联的小说也能读到,但总觉得有点隔膜。
或许是因为在他生活的那个年代苏联已经解体了,成为了过去式,对于过去,人们大多只会怀念,然后随着时间的推移,逐渐忘记。
那段属于苏联的时代已经结束了。
但在1924年,苏联的辉煌才刚刚开始,苏联文学也刚刚起步,高尔基完成了他的自传体三部曲,苏联文学在革命的浪潮下绽放出全新的生命。
然而,林子轩却感觉那就像是另一个世界的文学。(未完待续。)
第二百零六章 过年
或许是因为冯程程怀孕的原因,今年过年家里格外的热闹,来往的亲戚多了不少。
即将为人父的林子轩也成熟起来,不再像往年一样找借口躲避。
他终于坦然的接受了自己在这个时代的身份,作为林家的长房长孙,担负起这个家族的兴衰荣辱,而不是像局外人一样的冷眼旁观。
这就是他穿越三年来的心路历程。
从最初的茫然到如今的坦然,林子轩改变了很多,他和这个时代正逐渐的融合。
正因为如此,他才会更加的注意自己的言行,不能因为自己的冒失给家族带来灾难。
他和冯程程陪着亲戚说话,彼此问候,拉近关系,就像是一个真正的民国人一样。
如果说前两年的林子轩给亲戚的感觉是冷淡和疏离,像是一个闹别扭的孩子,现在的林子轩则亲切而温和,同时带着一丝威严。
这是成熟和稳重的表现。
或许到了现在,他才真正的成为林家的人。
这种改变让林伯清很欣慰,他觉得正是因为有了孩子,才让林子轩变成了成年人,懂得了自己的责任。
今年没有回老家,就在上海租界内过这个春节。
说起来,自从民国成立后,为了推广公历,和西方社会接轨,政府把元旦定为新年,而取消了农历新年。
政府部门和学校在元旦