小伙子并没有来口第三天和第四天,他也没有来。西奥多拉闷闷不乐,芳心大乱。当她断定那小伙子再也不会来了的时候,她内心充满了绝望的情绪。她对上帝怨愤至极
,认为它不过是一个卑鄙的偷奸者而已。骂过之后,她又担心得罪万物之主会受到惩罚,因此竭力克制自己,象过去一样毫无主见地充满激情地敬爱土帝。但是实际上,这种克制只能维持短
暂的一刹那,她怒气攻心,夜不能寐,以至自己也感到惊恐起来……正当精神接近崩溃的时侯,她脑中闪出,一个调和的念头:也许那家伙根本不是上帝,也许他是一个骗子,是他叫老太婆
来欺骗我的。
为了排遣忧思,西奥多拉独个儿跑到尼庵去找嬷嬷。可是她见到嬷嬷时又不好意思如实诉述真情,只得转弯抹角地问嬷嬷:“对男人百依百顺是否不一定是罪过?”
嬷嬷温和地说:“你是个已婚之妇,虽然联姻床上发生的情况远不能说是虔诚的表现,但也绝不是什么罪过。你放心回家去吧,孩子。”
西奥多拉听了这话,没有告辞,而是呆呆地站在原地,踌躇良久,又问道:“有没有这样的现象:一个女人接触过的男人并不真是那个人,却完全是另一个……?”
“啊哈,孩子,”嬷嬷回答说,“这个世界的王储大权在握,恣意妄为,从来不做人事。他亵渎神明,偷香窃玉,为满足其兽欲而常常窃取上帝的面孔。他是上帝最坏的逆臣。”
西奥多拉听嬷嬷这么说,顿时吓得昏在嬷嬷脚下。修女们慌忙在她额上贴了一剂又一剂的草药,才使她苏醒。
第二年,商人又外出做一年一度的采购旅行。他走了的当天晚上,西奥多拉忽然听到门上又传来轻轻的叩门声。可她没有去开门。敲门的声音不停地响着,越敲越重,最后简直变成震耳
欲聋的撞击声。闹得她一夜心惊肉跳,坐立不安。
第二天天亮后,西奥多拉用剪刀把自己的头发剪短,从衣橱里拿了件丈夫的衣服穿上,把自己打扮成男子的模样。然后离开家,赤脚长途跋涉了一百五十里,来到沙漠中的一个男修道院
,改名西勒斯,要求院长接受她出家。
凡进修道院必须有三人证明,他从出身之日起一向过着虔诚的生活。可是西奥多拉找不到证明人,为此院长把所有的修士都集合起来,与他们商量是否接收西勒斯。经过讨论,大家对他
优美的体态,不禁产生好感,所以一致同意把他先收进来考验七年,在七年当中行为规矩,生活作风无可指摘,就正式吸收他入院。
修道院里的劳动十分繁重。除劳动以外,西奥多拉还要进行同样繁重的忏悔训练。院长对她很宠爱,常常叫她代替自己到城里去主持法事。有一次,西奥多拉进城办事,不得不在一家客
栈投宿。客栈老板的女儿被西奥多拉俊秀的仪容所吸引,趁夜深入静时,竟悄悄授到西奥多拉床边,睡到她的身旁,狂热地吻她。西奥多拉被吻醒了。她见这个女孩把她当成了男子,感到好
笑,然而突然在她脑海里闪过一个念头:这个女孩可能是魔鬼乔装打扮的,于是西奥多拉就毫不客气地叫她滚回地狱。这时,这个姑娘已是春心大动,她在西奥多拉身上没达到目的,就溜进
隔壁一个男客的房间。
九个月以后,正当西奥多拉还差几天就要完成七年考验期的时侯,客栈�