实实的挨了一击!原本就失血的身体正式失去知觉。
“给他止血。”苏珊娜不紧不慢地放下“凶器”——她的松木拐杖,“他可不能死在这。”
艾弥尔拿来了急救箱,“苏珊娜你真的要这样做?”耐着性子把弗里契的脖子包得结结实实。
“明知故问可不像你。”留下一个让在场年轻一辈们不明就里的笑容,苏珊娜拄着拐杖慢慢走向地下实验室的深处。
“说得是。”打开控制台上所有出口的开关对在场所有人说道,“我们走吧。”
蕾蒂斯塔不敢置信的睁大眼,“艾弥尔?”颤抖着捂上小腹,布里斯的手随即覆上并与她交握。
“对,我们都可以走了。”艾弥尔看着苏珊娜消失的甬道,眼睛有些湿润——那的深处是为抗爆破特殊设计的房间。
——苏珊娜你疯了!出卖联盟的话,所有人都会被提前处死!你,我,弗里契都老了!可琼斯才19岁!米丽思,加纳才24岁!菲利普,葛尔达才26岁!蕾蒂斯塔肚子里的孩子才三个月……
——自从索罗特试图解除炸弹失败后,我就知道自己该干什么……
告诉听雪真相,是苏珊娜计算好的一步:成功的卖人情给听雪,并为在场所有植入炸弹的人博取了听雪的同情……以她的性格,要是知道他们中任何一个“无疾而终”或是“突然失踪”。她一定会取掉蓝环,让魅灵实验的肮脏公之与世。
苏珊娜为所有人争取到了生存的机会。尽管她知道,这样做联盟不会放过她……
空空荡荡的抗爆实验室苏珊娜走到房间中央,扶着松木杖困难的坐下。布满皱纹的手,扭开手杖,取出镶嵌在杖心的一个小玻璃瓶。慢慢喝下瓶中的液体,长长地舒了口气,“索罗特……你这老鬼给我走慢点……”弯起满足的笑容闭上眼睛。
rossignoletduboisrossignoletsauvageapprends…moitonlangageapprends…moi…zàparlerapprends…moilamanìèrementilfautaimer林中的夜莺孤独的夜莺你明白我的言语么?
你明白我在说什么么?
你明白我爱你的方式么?
mentilfautaimerjem‘envaisvousledirefautchanterdesaubadesdeuxheuresaprèsminuitfautluichanter:labellec‘estpourvousréjouir怎样去爱我想告诉你我要唱诵那黎明的晨曲一分钟之后要对你歌唱,因为那音符就是为了让你快乐onm‘avaitditlabellequevousavezdespommesdespommesderenettesquisontdansvot‘jardinpermettez…moilabellequej‘ymettelamain人们告诉了我那音符使你拥有了幸福拥有那在你花园里的幸福让我能把那音符放在我手中nonjenepermettraipasquevoustouchiezmespommesprenezd‘abordlaluneetlesoleilenmainpuisvousaurezlespommesquisontdansmonjardin不,我不允许让你触碰我的幸福先把月亮和太阳放在手中然后你就得到那在我花园中的幸福——《RossignoletDuBois》法语:森林里的夜莺
柔阳吹化的清澈雪水顺着山势而下润绿了山野在山脚汇聚成静谧的山涧。轻盈的芦苇草、素雅的蒲公英、粉柔的欧石楠、清香的风信子、灿烂的报春花,安