阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第7部分 (2 / 5)

的游鱼一样,不住地挣扎。

“佐培尔小心,别让他挣脱了!”卡斯柏尔说罢,便跟警官丁贝莫一块儿跑到院子前面去。

霍震波的脑袋、胸膛和胳臂都伸在外面,双臂拼命地挥动,犹如游泳时划水的姿势。

“救命!气上不来了,我不行啦!”大盗气急败坏地叫嚷。“老是这样把我吊在半空能行吗?”

“你老实一点,”卡斯柏尔说。“我来帮你解决!”

“好吧,没有办法!”霍震波气喘吁吁地说。现在看来,他已没法逃走,只能死了逃命的念头。

大盗被警官丁贝莫用绳子在后面反绑着双手。这时他已不发出气呼呼的声音。佐培尔把百叶窗推上一些。警官丁贝莫和卡斯柏尔从窗口把大盗霍震波拉了下来。这个老坏蛋就像一袋土豆般扑通跌倒在院子前面。

“唔,警官丁贝莫高兴得大声咋呼道:“我们终于把你逮住啦!现在就送拘留所去!

大盗霍震波费尽气力,这才站了起来。

“给我把鸟笼拿掉好吗?”他要求道。

“不行,”警官丁贝莫说。“鸟笼让它留着!”

他拨出佩刀。但在他押走霍震波之前,没忘记向卡斯柏尔和崔培尔致谢。

“我向你们交代一声,”警官丁莫临了儿说,“明天你们两人来拿区长的奖励。以后你们要把这事的经过情况,讲给我听。我要做笔录存入案卷,明白吗?就到此结束,再奇%^书*(网!&*收集整理见!”

警官丁贝莫押着大盗霍震波在市镇上兜了三圈。镇上的人们纷纷从家里出来,瞪大眼睛看着大盗在街上走过。他们都很高兴,大盗终于逮捕归案了。

“他以后怎么办呢?”人们互相打听消息。

“暂时先拘押在消防站,”警官说。

“以后怎么样呢?”

“以后嘛,交法庭审判。”

咖啡和蛋糕

卡斯柏尔和佐培尔两人坐在奶奶舒适的房间里有说有笑,快乐极了。他们重又回到家来,真是高兴极了。自从星期日在这屋里聚在一起,已经过了三天,简直像在做梦似的。

奶奶也是笑眯眯的,高兴极了。她很快做好咖啡,放到桌子上,并且到餐室去拿来一只装李子脯蛋糕的大马口铁盒子。桌子上还放了一大盘新鲜掼奶油,

“奶奶!”卡斯柏尔惊奇道。“今天是星期日吗?”

“不错!”奶奶说,“今天咱们是星期天,不过人家是星期四。”

她走到镜子前面,把头上的小帽子稍为端正了一下,快步向门日走去。

“奶奶,你要出去?”卡斯柏尔问道。

“啊,我上玛雅太太家借只咖啡磨具。没有咖啡磨具,总有点不习惯。”

“不错,”卡斯柏尔笑嘻嘻地说,“没有咖啡磨具确实不好办。那就请吧!”

他从上衣下面拿出咖啡磨具,放在桌子上。满心以为奶奶准要说什么话。

可是奶奶一句话也没有说。她拿起那只咖啡磨具,一摇动上面的把手。只听得咖啡磨具里唱出了《五月里来好风光》的二部合唱歌子。

卡斯柏尔和佐培尔都默不吭声。

“哦!”奶奶终于开口了。“多么好呀!你们知道奶奶此刻的心情吗?”

“什么心情呀?”

“我的心情哪,就像我在过生日,简直跟过圣诞节一个样。好吧,我们现在就来煮咖啡吧。……”

奶奶煮来了从来没有那么浓的咖啡。她把咖啡壶端到桌上,在大家的咖啡杯里倒上了咖啡。卡斯柏尔和佐培尔讲起了他们的经历。

“哎哟,真可怕呀!”奶奶摇着头说,接二连三地说着,“真可怕呀!”

说话问,

上一页 目录 +书签 下一页