传》的全文翻译:
孙子部分
孙子名武,是齐国人。他凭借着所着的兵法进见吴王阖庐。阖庐说:“您的十三篇兵书我都看过了,能否小规模地试着指挥军队让我看看呢?”孙武回答说:“可以。”阖庐说:“可以用妇女来试验吗?”孙武说:“可以。”于是阖庐答应了他,叫出宫中的美女,共约一百八十人。孙武把她们分成两队,让吴王最宠爱的两位侍妾分别担任各队队长,命令所有的美女都拿一支戟。孙武下令说:“你们知道自己的心、左右手和后背吗?”妇人们回答说:“知道。”孙武说:“我说向前,你们就看心口所对的方向;我说向左,你们就看左手所对的方向;我说向右,你们就看右手所对的方向;我说向后,你们就看后背所对的方向。”妇人们答道:“是。”号令宣布完毕,就摆好斧钺等刑具,又把已经宣布的号令多次重复交待清楚。接着击鼓命令她们向右,妇人们都哈哈大笑起来。孙武说:“纪律还不清楚,号令不熟悉,这是将领的过错。”于是又多次重复地交待号令,然后击鼓命令她们向左,妇人们又都大笑起来。孙武说:“纪律弄不清楚,号令不熟悉,这是将领的过错;现在既然讲得清清楚楚,却不遵照号令行事,那就是军官和士兵的过错了。”于是就要斩杀左右两队的队长。吴王正在台上观看,见孙武要杀自己的爱妾,大为惊骇,急忙派使臣传达命令说:“我已经知道将军善于用兵了。要是没了这两个侍妾,我吃东西都没滋味了,希望你不要杀她们啊。”孙武回答说:“我既然已经接受命令担任将领,将领在军队里,国君的命令有的是可以不接受的。”于是杀了两个队长示众。再依次任用两队的第二个人担任队长,接着又击鼓发令。妇人们向左向右、向前向后、跪倒站起等动作都符合号令要求,再也没有人敢出声了。这时孙武派人向吴王报告说:“队伍已经操练整齐,请大王下台来视察,任凭大王怎样使用她们,即使是让她们赴汤蹈火也可以做到。”吴王说:“将军停止演练,回馆舍休息吧,我不想下去看了。”孙武感叹地说:“大王只是欣赏我的军事理论,却不能让我付诸实践呀。”从此,吴王阖庐知道孙武确实善于用兵,最终任命他做了将军。吴国向西打败了强大的楚国,攻入郢都,向北威震齐国和晋国,在诸侯各国名声显赫,孙武参与其中并出了很大的力气。
孙武死后,过了一百多年又出了个孙膑。孙膑出生在阿城和鄄城一带,也是孙武的后代子孙。孙膑曾经和庞涓一起学习兵法。庞涓在魏国做事,当上了魏惠王的将军,他自认为才能比不上孙膑,就暗中派人把孙膑找来。孙膑到了魏国后,庞涓害怕他比自己贤能,心里很忌恨他,便假借罪名砍去他的双脚,并且在他脸上刺字,想让他从此隐藏起来不敢抛头露面。
齐国的使臣来到大梁,孙膑以犯人的身份秘密地会见了齐使,进行游说。齐国的使臣认为他是个难得的人才,就偷偷地用车把他载回齐国。齐国将军田忌很赏识他,并且像对待客人一样对待他。田忌经常和齐国的贵族子弟赛马,下很大的赌注。孙膑发现他们的马脚力都差不多,可分为上、中、下三等。于是孙膑对田忌说:“您尽管下大赌注,我能让您取胜。”田忌相信了他的话,与齐王和贵族子弟们比赛,下了千金的赌注。到了临场比赛的时候,孙膑对田忌说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,用您的上等马对付他们的中等马,用您的中等马对付他们的下等马。”三场比赛结束后,田忌输了一次,赢了两次,最终赢得了齐王的千金赌注。于是田忌就把孙膑推荐给齐威王。威王向他请教兵法后,就把他当作老师。
后来魏国攻打赵国,赵国形势危急,向齐国求救。齐威王打算任用孙膑为主将,孙膑辞谢说:“我是受过刑的人,不能担任主将。”于是就任命田忌做主将,孙膑做军师,坐在有帷帐的车里,暗中谋划作