翻译翻译
“打发乞丐呢?”王铁柱也眯着眼道。
“不敢,不敢~”
渭河龙王一听,赶忙摆手,道:“小王实是不知各位上仙习性,所以菜品准备不够,还请海涵,还请海涵。”
然而如此回答怎可能令两兽满意,它们来这,就是敲竹……哦不,做客的。
“你这话听着不得劲呀。”小牛犊摇晃着牛角,语气不善。
“我也好像没听懂。”王铁柱邪魅一笑,随後指着一旁的鰟鮍精道:“你,翻译翻译。”
“啊?”
鰟鮍精一愣,完全不明所以。
它来到这,完全就是被绑架了。
那神秘的圆环不算鲮妖王的宝物,那就得另找,结果鰟鮍精找来找去也没在鲮妖城找到宝物。
很显然,是鲮妖王把宝物藏到别的地方去了。
怎麽办?
两条路,要麽上桌,要麽继续找。
青牛大仙给了位置。
哪儿?
渭河龙宫。
听听,这像话吗?
来渭河龙宫找鲮妖王的宝物?
鰟鮍精都不好意思戳穿他,你说你看上渭河龙宫的宝物你就直接说。
堂堂大仙,你又当又立真的好么?
可鰟鮍精没胆子吐槽哪怕一个字。
现在是刀俎我为鱼肉,大仙都划了道了,他说在哪就在哪。
渭河龙宫也好,黄河龙宫也罢。
他就说鲮妖王的宝物飞到狐族的青丘山去了,鰟鮍精也得认。
自己吹下的牛逼,硬着头皮也得继续。
然而这一趟渭河龙宫跑过来,鰟鮍精却发现,给青牛大仙找宝物这差事,好像也不差。
渭河龙王客客气气好吃好喝招待不说,还给它塞了一根四百年的老山参。
这种好处,上哪找去?
唯一的缺点就是大仙们上席的时候,它只能在一旁看着桌上的全是百年份的珍馐美食咽口水。
所以突然被王铁柱指着问,鰟鮍精直接就懵逼了,问:“我……我翻译什麽?”
“你翻译翻译,什麽叫‘不知上仙习性’。”王铁柱向它歪了歪脑袋。
“就是……老龙王它~”鰟鮍精结结巴巴的,道:“它不知道各位上仙的饮食习性,所以没准备好。”
结果王铁柱却是摇头,语气加重道:“我是让你翻译翻译,什麽叫‘不知上仙习性’!!”
话到最後,它的语气明显冷冽了几分。
“就是,饮食习惯嘛~”鰟鮍精急的都快哭了。
大家说的互相都听的明白,这需要翻译?
翻译什麽?
这时候老龙王也听的不对劲了,便又辩解了一遍:“小王的意思就是,小王不清楚诸位饮食习性,准备不足,怠慢各位上仙了。”
然而王铁柱却是咧嘴一笑,还是摇头,盯着鰟鮍精,一字一顿道:“我是让你翻译翻译,什麽叫‘不知上仙习性’,什麽叫踏马的叫‘不知上仙习性’!”
这话再出口,可就是寒气十足了。
鰟鮍精只觉通体冰凉,心道不对不对,这龟鳖不是要翻译,而是要由头。
顺着这层思路,鰟鮍精脑海中电光火闪,忽然就明白这句话该怎麽翻译了,摸了一把额头上的冷汗,指着渭河老龙王道:“翻译就是,这老东西说你们是饭桶,吃那麽多!!”
这话一出,整个筵席厅的众生脸,那叫一个精彩。
王铁柱一脸孺子可教的表情。
小牛犊和秦河目瞪口呆的看着王铁柱,彷佛重新认识了这个人。
就连小貂,也是“咣叽”一下,手