适合我。我不知道怎么让你相信这一点;或许只有我离开这里,才能证明一切。我觉得我们该说再见了,西蒙。”
接下来是整整一分钟的沉寂,他,炯炯的目光盯着她,让她愣在了原地。他的目光似乎穿透了她的衣服,看到了她赤裸的身体;对于她眼圈下的黑影,他似乎无动于衷。这个事实是如此冷酷,它强烈地提醒了她,不管她愿意与否,她的幸福掌握在他的手中,而他除了想和她上床之外,对她别无所求。
但是他说出口的只有三个字: “我知道。”
“你知道?”她低声说。
“我现在知道了,在有些事情上我像是着了魔似的,不可理喻,玛莎。”看到他忧伤的眼神,玛莎有些惊诧。他继续说, “我希望有一天,你会原谅我给你造成的这样和那样的伤害。也许我这么说没用,但是你所说的那些原因,完全错了。”
听到这话,她更感到震惊。
他移动了一下身体,站到她跟前,带着一种奇怪的微笑继续说: “别这样。你要是开始恨我的话,现在恨比以后恨好。”
“为什么?”这声音听起来不像出自她的口。这是一种不协调的颤抖的声音,但她并不在意,而是继续说下去, “是因为那些不利于我的话都是真的?因为我和莫拉格的差异已超出了你的承受能力?因为我不够聪明机敏吗?”
他下巴上的肌肉动了动,嘴唇又抿紧了。 “不,这都不是原因。你是那么美好,那么可爱,那么纯真,那么……”他停下来,叹了口气, “问题出在我身上。我不能以你本该得到的方式去爱你。我以为我能够——可是想想我回来那天晚上发生的一切……”
玛莎移了一下身体。 “你是指那天晚上你心里存有的怀疑?”她不太肯定地说,突然直觉地感到,他说出的一字一句都将把她引入一片迷茫,她害怕听下去。
“是的,就是这个。”他严肃地说, “我一直认为,只要你动动小手指,里奇和他的唾手可得的爵位就将是你的了;嫉妒心令我变得愚蠢之极。”
她的呼吸急促, “西蒙,可能我是个傻瓜,但是我那时确实一直想不明白,如果你不喜欢我,为什么还要关心我在哪里,还要赶回家来。我知道当时我应该想到这一点,但是我当时承受了太多的压力——”她没再说下去。
“其实当时我的压力也很大,我忘不了莫拉格并 不是因为爱。这真是一个很大的讽刺,而我也曾答应 别人不将此事透露出去。”
玛莎惊讶地张着嘴,被他说得一头雾水。“我……我不懂你在说什么。”
“这是因为我……”他停下来,神情黯淡地看着她的双眼, “……我担心你不能理解这一切。我觉得 这是保护自己的一种方法,事情的真相是我最后恨上 了莫拉格。是我在婚礼一周前解除婚约的,是我发誓我任何女人再也别想把我置于同样的境地。但是当她愤怒地开车离去并在车祸中丧生时,也是我突然保持了沉默的。”
“西蒙。”玛莎低声安慰道。
“这听起来不太舒服,是吧?我不会讲所有的细节来惹你烦——”
玛莎猛然说道: “告诉我——我不会告诉任何人的,我发誓,如果我们之间还有某种关系的话,”她极度痛苦地说, “别再对我隐瞒了。你难道没看出来我有多么爱你?我知道我有时像个木头桩子,年轻,渴望安全感,孤独,但是——”
“噢,上帝,”他轻声说道,轻轻捧着她的脸,“难道你没看出来我爱你就像你爱我一样深吗?但是——”
“不,不,”她结结巴巴地说, “如果你不告诉我为什么,我就没办法相信你的话。