,再向後,又向前沖了三步。boys boys boys
她跳了下去。
她又從舞台下的泳池裡出現,在閃閃發光的金片雨中走出來,妝被衝掉了,粉底流成一道一道的,這都不是重點,重點是:她濕透的泳衣緊貼著身體,完全透明,令人神魂顛倒,跟當年的風采全無二致,幾乎是她的標誌性場景。boys boys boys,瑪利亞·琪加拉無限循環地唱著。有人遞給她另一隻麥克風和一個彩虹造型的大氣球,泡泡機開始噴出泡沫。她一邊用手拋著飛吻一邊輕聲說著:
「跟我來。」
帶著芭蕾的舞步,那三個保鏢散開了,海灘的天空下起了衣服雨。很快這個袖珍泳池裡就跳進去一百多號人了,他們都反覆地唱著boys boys boys。surti love(《夏日之戀》)。
一些最大膽的女孩兒扯掉了自己上半身的泳衣。
瑪利亞·琪加拉沒有這麼做。
相信她知道自己不再是年輕姑娘了。
只有經典的流行歌曲是永遠不會老去的。
「我是瑪利亞·琪加拉的朋友。我們小時候就認識。」
高個子黑人一臉的不相信。
人群還是在海灘的一端,跟著電子音樂的旋律跳著舞,這與「八十年代」的主題已扯不上什麼太大關係了。
「我們還在這裡待一會兒嗎,媽媽?」
是的,再待一會兒。在義大利女歌手的最後一曲結束後,克洛蒂爾德回答了她女兒的問題,知道她擔心這就要離開。這已經是二十分鐘前的事兒了。這段時間她一直等在一輛停在泥土停車場上的,變身為後台化妝間的拖車前面。因為不想被一堆等在威盧克斯天窗下的粉絲困住,克洛蒂爾德一個人在旁邊站著,但是門緊閉著,守衛什麼也聽不見。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>