阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第30頁 (1 / 2)

你們想像一下一條又彎又窄還擠滿了人的街道,可比在復活節的周末去聖米歇爾山更有過之而無不及。

就是在卡爾維,在今天下午。

媽媽慢慢地走著,看著,有時落在後面,有時又快速走在前,要不在前面一點兒,要不就落在後面很遠。站在櫥窗前的時間會比通常要久一些,但話說得少了。這個時候,爸爸在帕迪娜的坡道上,就是通往城堡的樓梯下面那裡,一邊曬太陽,一邊儘可能和尼古拉斯一起消磨時間,朝下拍拍港口的照片,欣賞一下遊艇,瞧一瞧那些義大利人。媽媽似乎被一間鞋店緊緊吸引住了,最終還是很不情願地離開了。接著就去了在對面的benoa,一間賣科西嘉人衣服的商店,衣服優雅又有品位,款式還非常新穎。這些衣服的布料看上去應該很貴,穿在塑料模特的身上,還真不一定會比穿在我媽媽身上好看。

我呢,四處走走看看。耳朵里聽著「治療樂隊」的歌,我跳過boys don&039;t cry(《男孩兒別哭》),插rlotte tis和lovecats兩首循環播放。我不在意。我的目標在那兒,都在上面那兒。

我想我們花了有一小時才爬到城牆腳下,媽媽還是一句話不說。她發出的第一個聲音還是在城堡入口處的吊橋前,在一塊斷言克里斯多福·哥倫布出生在這裡的石碑前(有時候他們真是讓我笑得不行,這些科西嘉人)。

「你的相機呢?」

好眼力,媽媽。爸爸斜挎在肩膀上的包開著口。他的脖子上也不見柯達相機的蹤影。爸爸一邊支吾著,一邊傻傻地向下面的帕迪娜坡道上看去。

「糟了。」

我喜歡爸爸,可他從今天早上以來各種犯錯。媽媽聳了聳肩,爸爸趕緊向下跑去,眼睛盯著下面的遊客,看看他們中是否有個人彎腰撿起一個黑色的東西來。媽媽沒有等他,向石拱門下面走了一步,在城堡的入口那裡轉頭看著我說:

「克洛,你一直想去tao的吧?那走吧。」

她向前走去。

那就去tao,走吧!

這個時候,我的讀者們,你們一定一頭霧水不知tao為何物吧,那好我就用個小注釋框說兩句:tao,一家餐吧夜總會,位於卡爾維城堡的最高處。巨出名!巨潮!人巨多!我知道你們會問:因為什麼破緣由我這麼想來tao喝一杯石榴汁或一杯薄荷水?

回答一:因為所有來科西嘉度假的,最可愛的,最有錢的小渾蛋都在那裡?

回答二:因為世界上最偉大的歌手雅克·伊熱蘭在這裡為他的朋友寫下了世界上最美麗的歌曲la ballade de chez tao?

好吧,我讓你們來猜一猜。

去tao吧!

當爸爸氣喘吁吁地回來的時候,我們已經坐在一張小圓桌前的紅色人造革的椅子上了。

「找到了嗎?」媽媽問道。

她要了一杯椰林飄香雞尾酒。

「沒有,一點兒線索也沒有……」

這時,正常媽媽會說具體什麼牌子的相機,哪年哪月人家送給她的,大概值多少錢,寄託了多少情感在上面,在媽媽的腦子裡像是有一個有關這件物品的條形碼似的。

這次尼古拉斯出聲了。

「你確定它不在你的背包里嗎,爸爸?」

爸爸趕緊在他背包里找起來,將桌子上的杯子向前推了推,把包里亂七八糟的東西都拿出來攤在桌子上,鑰匙、筆、一本書、交通卡、香菸、一個塑膠袋,一直掏到包底……相機出現了!

「它一直在你包里?」

媽媽也不提了。

「我說,這也太亂了。」

爸爸開始裝包……媽媽像個機器人似的將

上一章 目录 +书签 下一页