針已經指向十一,謝莎只能暫時先放棄繼續尋找對手,快步去了船長室。
現在天氣已經越來越冷,謝莎穿了厚重的大衣,卻還是在冷風之下打了個噴嚏。找到船長室的時候,已經是十一點十五分,離撞擊冰山還有二十五分鐘。
船長不在船長室中,只有一個值班的船員在。
謝莎沒有時間去找船長,只能抓著他,說:&ldo;先生,我們快要撞到冰山了!&rdo;
查理&iddot;萊托勒看著這位神色緊張的小姐,有些驚訝她的話。
事實上,在一個小時前,他也提醒過史密斯船長,風平浪靜的海平面使人很難注意到冰山底部的浪花,但史密斯船長沒有採納他關於減速的建議,只讓他好好值夜。這位忠於職守的二等船員先生便也只能聽從船長的命令。
如今聽到一位小姐這麼說,他潛意識裡第一件要做的事卻是安撫對方,&ldo;請放心,小姐。鐵達尼號是永不沉……&rdo;
&ldo;停下!我已經受夠了你們這種說法了!&rdo;謝莎沒等船員把永不沉沒說完,就高聲打斷了他,&ldo;你們知不知道,你們這種盲目的自信,會害死多少人?&rdo;
查理&iddot;萊托勒聞言心中一緊,他謹慎地問道:&ldo;小姐,您看到什麼了嗎?&rdo;
&ldo;對!距離這裡幾公里遠的地方有一座會要了我們所有人的命的冰山!&rdo;謝莎大聲道。
分針已經指向
二十,時間不多了。
聞言,萊托勒就知道謝莎說的不是實話。夜色中,人眼能看到的距離不過百米,她是不可能&ldo;看到&rdo;那座所謂的冰山的。更何況,瞭望台的船員也沒有傳來任何警報。
&ldo;小姐,請不要擔心。&rdo;萊托勒當謝莎是因為對船和海的恐懼而產生了焦躁心理,忙安撫她說,&ldo;我們的船員都是盡忠職守的,如果看到冰山了,他們會立刻通知我們的。&rdo;
&ldo;如果船撞上了冰山……不要怪我沒有先提醒你們。&rdo;無法取信於人的謝莎疲憊地說,轉身便走。
萊托勒望著謝莎遠去的身影,皺起了眉頭。他並不知道,一年後,他將會在自己對這場沉船事故的回憶錄中著重提到這位小姐‐‐那一定是上帝派來拯救這艘船的天使,可他竟然沒有相信她!這種悔恨混合著他對死難者的愧疚,跟隨了他的餘生。
出了船長室,謝莎加快腳步去了船首。
既然船長室那邊是說不通了,她只能用其他方法。
現在已經是十一點三十三分,離撞上冰山只有七分鐘了。好在現在距離那座冰山應該還遠,一切都還來得及。
謝莎知道,自己只要高聲大喊有冰山,那麼乍一聽到這種預警,人類的第一反應是相信。只要瞭望台上的船員在驚慌之下相信了,讓船減速下來,那麼沉船事故基本可以避免。
室外的氣溫似乎已經降到零度左右,謝莎抱著自己的雙肩,快步走向船首甲板。
她站定位置,估摸著時間又過去了兩分鐘,便深吸了口氣,準備大喊。
而這個時候,她的身後忽然出現一個幾乎與夜色融為一體的身影。
似有所覺的謝莎猛地回頭,便看到了那個她百尋不到的女服務生,正站在距離自己五米遠處,神色淡淡地望著自己!
作者有話要說:存稿箱君的第六天。
存稿箱:呵呵呵今天倫家要振作起來了,作者也快要回來啦對了,好久沒有關注過吃進倫家肚子裡的貨色怎樣了……