阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第34頁 (1 / 2)

他把野馬一型停在儘可能靠近教堂的地方。這裡已經停了不少車了,而車位相比之下卻沒多少。

天空晴朗,陽光溫暖,涼風送爽。真是個美好的下午,舉行這麼令人壓抑的儀式卻未免有些不合適。韋布這樣想著,走上教堂台階。擦亮的皮鞋在石階上走一步便格的一聲,像轉輪槍的彈膛轉動時發出的聲響,轉一格,一顆子彈,一條命。韋布覺得這種暴力聯想成了他的宿命,別人看見希望的地方,在他眼中卻是墮落腐敗的生活造成的鑽心刺痛。上帝呀,這種想法,難怪沒人請他參加聚會。

到處是特工處的特工,挎著肩背槍套,面無表情,耳塞線彎彎曲曲。進教堂前韋布必須接受金屬探測器檢查,他向特工處的特工們亮了亮槍和美國聯邦調查局證件,意思是告訴他們他寧可死也不交出武器。

真不知道教堂里怎麼擠得下這麼多人,韋布開門時差點從後面撞進人堆。他採取了不太文明的戰術,揮舞著美國聯邦調查局證章,於是人海中分,讓他擠了過去。

角落裡一個攝像組已經占好位置,正在轉播這場奇觀。這是哪個白痴批准的?

在幾個同僚特工幫助下韋布盡力將自己擠進一張教堂長椅中。他四下張望,死者家人坐在繩子攔出的前兩排。韋布低下頭,為每一位死者念了一段禱辭。為泰迪&iddot;賴納念的最長,他就像韋布的導師,是最優秀的特工,一個好父親,最重要的,是個好人。韋布落了幾滴淚,他意識到在那地獄般的幾秒鐘里他喪失了多麼重要的東西,可當他抬起頭看見坐在前排的死者家人時,他明白他的損失還及不上那些人慘重。

那些年幼的孩子們漸漸明白髮生了什麼事,韋布聽到他們為一去永不復還的爸爸號哭。抽泣和哭叫伴隨著陳詞濫調的演說‐‐政治家們嚴厲打擊犯罪的廢話,教士們對他們從未見過的那些人的頌揚讚美。

他們勇敢地戰鬥過,韋布想站起來平靜地說,他們為保衛我們大家而死,永遠別忘了他們,他們以其所作所為令我們永世難忘。讚美就此結束,阿門。讓我們喝個大醉去吧。

追悼儀式終於結束了,人群齊齊發出解脫的長長嘆息。韋布出去時和黛比&iddot;賴納說了會兒話,安慰幾句辛德&iddot;普盧默和卡羅爾力2西亞,彼此擁抱,還抽空和其他人說了幾句話。他蹲下身和年幼的孩子們交談,胳膊里抱著那些小小的、顫抖的身體,韋布真不願意鬆開手。給予別人一點身體上的安慰,這種小事差點讓韋布號啕痛哭。他從不是個輕易落淚的人,上一周里他流的淚水比他一生中流的還多,可現在這些孩子真的讓他難以自制。

有人拍拍他肩膀。韋布站起來轉過身去時還以為又是一個需要他安慰的痛失親人的人,可直視著他的那個女人看來卻既不需要也不想要他的同情。

朱莉&iddot;帕特森是盧&iddot;帕特森的寡婦,她有四個孩子,正懷著第五個,可當知道自己成了寡婦和單身母親後三小時,她流產了。一見那雙呆滯無神的眼睛,韋布就知道她藥吃得太多了,他只希望那些藥是大夫開給她的處方藥。他還聞得到酒味,像今天這種日子裡藥片和酒加在一塊可不會帶給人什麼好處。在所有這些妻子當中,朱莉與韋布的關係最遠,因為盧&iddot;帕特森像親兄弟一樣愛著韋布,韋布很容易便察覺到朱莉對這種關係有些妒忌。

&ldo;你當真覺得你該到這兒來嗎,韋布?&rdo;朱莉說。她踉踉蹌蹌地拖著黑色高跟鞋,眼睛盯著他,眼光卻有些散亂,聚不攏焦,她的話也含混不清,還沒說完上一個字舌頭便發著下一個字的音。

她有些浮腫,皮膚蒼白,混雜著紅斑。那個孩子她還沒懷多久,肚子還沒大起來,看樣子孩子流產讓這個女人深受打擊。她應該

上一章 目录 +书签 下一页