阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第239頁 (1 / 2)

「這就好……這就好……」

莉茲點點頭亦是放鬆下來。

隔了一會,莉迪亞和莉茲才繼續開始讀信。

拆開那一大信封,莉茲驚訝地發現這個由媽媽寄過來的信封里,居然都是福爾摩斯先生的來信,有一瞬間她只覺得這些信可真燙手,但她隨後反應過來,自嘲地笑笑。

拆開時間距離現在最久的一封,在那個福爾摩斯家的家徽上凝神一會,她用專門拆火漆印的小刀小心地取下印章,打開信,裡面還是那熟悉的筆記。

只是一封簡短的日常問候的信件,連著兩封都是如此,大體是說一說劍橋的天氣和他的近況,偶爾附一兩件趣事,比如碰到了幾個「笨蛋學生」和他們做出來的「蠢事」或是看到了學院哪裡哪裡的花開了。

只是那時候因為信件分發出了一點問題,導致莉茲沒有一封收到的,直到前兩天才一股腦地都送到了家裡,媽媽便乾脆地都給她寄到了漢斯福特。

直到最近的兩份信,信中的分量明顯地增多了一些。

因為最新的那一封,大約有四張紙,莉茲才驚覺——

阿瑟先生寄來的信件,似乎是內容越來越多的。

莉茲只覺得心裡很快地略過了什麼。

她不自覺地就想像到了一個焦急不安又急於想要回信以至於不得不一封封加厚加急地寄過來的先生的形象,隨後她又覺得好笑而自己否認了。

拆開最近的兩封信,其實還是說些日常的東西。

連莉茲都不知道自己在期待什麼,期待在信件中看到什麼。

讀著阿瑟先生筆下的劍橋,莉茲忍不住就露出了一個笑容來。

那可真是讓人覺得氛圍極好極放鬆的地方。

他的筆下,只有一個個他瞧不太上眼卻又不得不作為老師而一一進行指導的「笨蛋學生」。

每天發生的,就是今天這個小子差一點遲到了,明天那個小子沒能夠約到小姐參加舞會……

當然更多一些的是他在學術上的努力,關於他獲得的成果和正在進行的研究,莉茲其實不大懂,但這不妨礙阿瑟自娛自樂般地與她分享。

莉茲真的很喜歡這種乾淨的氛圍,像是世外桃源一般,每天只要搞搞學術,看著年輕的人們肆意揮灑著青春。

莉茲心想能夠在這樣聰明的人的氛圍里,自己大約也是能夠放鬆一些又沾染上一些聰明人的本事的。

只是可惜,對方——

最近的一封信里,福爾摩斯先生像是突然轉變了風格。

平時似乎吝嗇於表述這方面,並將某些藝術理解為附庸風雅的他,居然主動地說自己接受男同事的建議,單獨去看了莎翁的話劇——對劇院裡一對對的情侶表示了尷尬和無語,又笑著調侃了一下自己。

然後他又說,自己直到現在都無法完全領會羅密歐與朱麗葉的愛情的美妙,不知道莉茲願不願意與他解讀一下。

大概是覺得這樣的內容不像是自己能夠寫出來的,他很快地又帶過了這件事情。

又開始說一些日常的東西,扯了一張紙有餘的關於學校教學生活的內容,他驀地又轉向了他的家人們。

他說自家哥哥的兩個兒子也許是天生的冤家對頭,長子麥考夫本來對這個弟弟夏洛克是很喜歡的,結果沒有想到難得從伊頓回一次家,就被這臭小子尿了一身,這個事情已經在他們家族的幾個家人之間傳了個遍。

別的不說,就是沒有能夠看到當時場面的阿瑟,也用嘲笑的口吻,寫了自己對此事的幸災樂禍,讓他那小侄子總是裝作深沉的樣子。

阿瑟先生完全不介意自己在小侄子面前威信全無,反正本來那個小子有這個窘迫的時候也比較少見,據說當時他的臭臉讓他媽媽當場

上一章 目录 +书签 下一页