在整个亚洲地区,这次《蝴蝶效应》的报道出奇的大,包括期待度。
这种沾染了,混沌学、精神学、心里学、教派、命运等等元素的电影,不管是在哪里都会有很大的关注。
尤其是电影这东西,越来越有影响力,而且长时间的接触,甚至能改变一些看法和信仰。君不见当初美国的《耶稣受难记》,从开拍道上映,都面临着很大的争议和打压。
在国内,怎么说呢?我大兔子国似乎对于信仰这一块并不看重,(蒙藏等地除外)满天神佛谁灵验信谁,没有很高的地位。
外国很多国家就不一样了,不说别的地方就说泰国和缅甸这些地方,人家对佛教的信仰那叫一个虔诚。
所以,当《蝴蝶效应》在这些国家宣传的时候,不可避免的每个国家都有审核,隐瞒是不可能,只能不偏见不针对的说——有教派因素,但不针对任何一派。
相对来说,欧美等地的报道也不太在意所谓的教派。
好莱坞报道说:——
“《蝴蝶效应》明日正式上映,这部被顶峰宣传为不可多得的‘经典’电影,到底怎样,明天将会受到考验。
当然,本人对所谓的‘经典’很怀疑,是不是被中国公司收购后,顶峰已经迷失了,还没上映就敢说什么‘经典’。当然顶峰说‘很好看,甚至很经典的作品’,他们没直接说是经典,但从报道看得出他们很推崇,我们可以理解成顶峰说‘经典’。
在这里,本报不是挑毛病,只是想说,电影制作完成,没上映前,只能说是开始,并没有成功。只有上映了,得到影迷的推崇了才能算是成功,而非还没上映就说经典。
对于王的作品本报也很期待,但对于顶峰的夸大我认为并不好……”
一份挑刺的报道,似乎很针对顶峰,亦或者王梦,总之就是不看好。
而且,顶峰也跟就没说是一部经典,也不敢说。
顶峰只是高度赞扬了《蝴蝶效应》,末了说了一句‘一部成功的作品’。
就这句,都被翻译成顶峰吹牛逼,说《蝴蝶效应》是经典。
不管是国外的还是国内的,只要是媒体,都有这种嗜好,很会挑字眼,断章取义玩的很溜。
自然那个地方都有挑刺的,也都有说好的。不说别的地方,就国内王梦的名气这么牛逼,都有不看好的,甚至谩骂的,更不用说国外了。
在欧洲的报道,相对平和点。
美国虽然是欧洲的儿子,呃……如今是爹!!
欧洲比起美国的跳脱和浮躁,欧洲就相对温和一点,尤其是大陆地区。
法国报道说:——
“很期待《蝴蝶效应》上映,据说这部电影囊括的内容很多,包括很多争议性的问题。看中国大陆首映式的报道,似乎这是一部可以很长时内,都能探讨的电影,并非流水一样的好莱坞电影。法国是一个浪漫的国家,也是欧洲文化最璀璨的国家,我想,或许这样很有内涵得电影,能得到法国公民的喜爱……”
《蝴蝶效应》在国内首映后,在这个地球村一样的世界,消息很容易获得。
所以,世界范围内或多或少都有报道,加上前期的宣传,尽管力度不大,但总能在很多票房高产国,都能有些报道。
明天《蝴蝶效应》全球上映,对此期待的世界范围内的影迷开始期待了。
1月22日来临了……(未完待续。)
第三百六十六章 再来一套
中国内地的某市,电影院前。
“李明你都不爱我了,呜呜……”女子假装委屈的在那‘哭泣’。不过明眼人都看得出,纯属这女子卖萌撒娇。
“小薇,别闹了好吧?我跟你说了,这次的电