师,丁零杂虏,跋扈关、洛,州郡奸豪,所在风扇,王纲弛绝,人怀利己,今吕光回师,将军何以抗也?”
梁熙说道:“诚深忧之,未知计之所出。”
张统说道:“光雄果勇毅,明略绝人,今以荡西域之威,拥归师之锐,锋若猛火之盛于原,弗可敌也,将军世受殊恩,忠诚夙著,立勋王室,宜在于今,行唐公洛,上之从弟,勇冠一时,为将军计者,莫若奉为盟主,以摄众望,推忠义以总率群豪,则光无异心也,资其精锐,东兼毛兴,连王统、杨璧,集四州之众,扫凶逆于诸夏,宁帝室于关中,此桓文之举也。”
结果梁熙又不肯听他的话,反而杀洛于西海,以子梁胤为鹰扬将军,率众五万距吕光于酒泉,敦煌太守姚静和晋昌太守李纯以郡投降了吕光,梁胤和吕光战于安弥,为吕光所败,武威太守彭济抓了梁熙并且还把他献给了吕光,吕光立马就杀了他,建威太守索泮和西郡太守奋威、督洪池已南诸军事、酒泉太守宋皓等人,全部都被吕光给杀掉了。
苻坚当时的尚书令、魏昌公苻纂自关中来奔,拜太尉,进封东海王。
以中山太守王兖为平东将军、平州刺史、阜城侯,苻定为征东将军、冀州牧、高城侯,苻绍为镇东将军、督冀州诸军事、重合侯,苻谟为征西将军、幽州牧、高邑侯,苻亮为镇北大将军、督幽、并二州诸军事,并进爵郡公,苻定和苻绍占据了信都,苻谟和苻亮两个人则首先占据了常山,自慕容垂围困了邺城之后,他们都投降了慕容垂,但是慕容垂又听闻苻丕已经登基做上了皇帝,于是慕容垂就立马派遣使者过来给新皇苻丕谢罪。
王兖后来又固守博陵,与慕容垂相持不下。
左将军窦冲、秦州刺史王统、河州刺史毛兴、益州刺史王广、南秦州刺史杨璧以及还有卫将军杨定,他们都一起占据了甘肃的右边,并且他们都派遣使者来对新皇帝苻丕说,请求苻丕讨伐擅自称皇帝的后秦主姚苌。
苻丕听到之后心情大好,于是他就任命苻定为骠骑大将军、雍州牧,苻冲为征西大将军、梁州牧,王统为镇西大将军,毛兴为车骑大将军,杨璧为征南大将军,并开府邸仪同三司,加散骑常侍,广安西将军,皆进位州牧。
作者无良:我是州官,我要带你们去重温舅梦,你们说说,我好不好啊?
☆、09 第九卷 黄粱美梦 220 第二百二十章 姝尽天下番
苻丕听到之后心情大好,于是他就任命苻定为骠骑大将军、雍州牧,苻冲为征西大将军、梁州牧,王统为镇西大将军,毛兴为车骑大将军,杨璧为征南大将军,并开府邸仪同三司,加散骑常侍,广安西将军,皆进位州牧。
于是就由王永来宣檄州郡曰:“今大行皇帝弃背万国,四海无主,征东大将军、长乐公,先帝元子,圣武自天,受命荆南,威振衡海,分陕东都,道被夷夏,仁泽光于宇宙,德听侔于《下武》,永与司空蚝等谨顺天人之望,以季秋吉辰奉公绍承大统,衔哀即事,栖谷总戎,枕戈待旦,志雪大耻,慕容垂为封豕于关东,泓、冲继凶于京邑,致乘舆播越,宗社沦倾,羌贼姚苌,我之牧士,乘衅滔天,亲行大逆,有生之巨贼也,永累叶受恩,世荷将相,不与骊山之戎、荥泽之狄共戴皇天,同履厚土,诸牧伯公侯或宛沛宗臣,或四七勋旧,岂忍舍破国之丑竖,纵杀君之逆贼乎!主上飞龙九五,实协天心,灵祥休瑞,史不辍书,投戈效义之士三十余万,少康、光武之功可旬朔而成,今以卫将军俱石子为前军师,司空张蚝为中军都督,武将猛士,风烈雷震,志殄元凶,义无他顾,永谨奉乘舆,恭行天罚,君臣终始之义,在三忘躯之诚,戮力同之,以建晋、郑之美。”
先是,慕容麟攻王兖于博陵,至是粮竭矢尽,然而郡功曹张猗却逾城聚众来回应慕容麟。
然