阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第48頁 (1 / 2)

他發現富蘭克林法官的白襯衣型號太小了,緊緊箍著脖子。黃絲綢領帶配暗淡的灰西服又太花哨了。夏洛蒂&iddot;金西的笑容活潑、甜美,讓人難以抗拒。她的胸部飽滿可愛。她長長的黑頭髮在河風中飄動著。

他的身體擦到了他們倆。他那麼靠近夏洛蒂和托馬斯了。他竟然碰到了那個法學院學生烏黑髮亮的頭髮。他聞得到她身上的香水味。是奧皮姆或者夏利瑪爾牌的。快照。

他就在這兒。這麼近。他真的靠近他們了,無論從這個詞哪個意義上來說都是這樣。

他的心靈之眼繼續一張接一張地為他們倆拍照。他將永遠忘不了這一切,這次近距離謀殺事件的每一個場景他都忘不了。

他能看見、聽見、碰到、聞到;然而他什麼也沒有覺得。

克文.霍金斯現在抗拒著一切人性的衝動。沒有憐憫。沒有內疚。沒有羞恥感。沒有慈悲心。

那個法學院學生左肩上挎著一個皮包。包微微開著,只露出一條小縫,不過足夠了。啊,不謹慎、不經意、不負責任的年輕人。

新聞攝影師的手很好使。仍然很好使。仍然很穩。仍然很快。他仍然是最好的殺手之一。

他把什麼東西塞進了她的皮包。就是這樣。這就行了!成功了。今夜的第一個成功。

當他在人群里經過的時候,她和富蘭克林法官都既沒有注意到這個飛快的動作,也沒有注意到他。他就像是河邊的風,就像是這夜晚,這月光。

在那個特別的時刻他感到特別興奮。世界上沒有什麼東西比得上這種事情。人類經驗的調色板上沒有什麼比得上奪取、偷偷奪走另一個人的性命的力量了。

他知道,艱難的部分已經過去了。現在就剩下收尾工作了。現在就僅僅剩下謀殺這個行動了。

在大庭廣眾之下進行謀殺。

而且不被人抓住。

他的心怦怦亂跳。出問題了。非常糟糕。要多糟糕有多糟糕。糟糕,糟糕,糟糕!

天哪,夏洛蒂&iddot;金西在把手伸進她的皮包里。 快照。

她發現他留在那兒的紙條了--傑克與吉爾寫的紙條!糟糕,糟糕,糟糕!快照。

她正在好奇地看著那紙條,不知道那是什麼東西,不知道它是怎麼跑進她的皮包裡面去的。

她開始打開紙條,他可以感覺到自己的太陽穴在怦怦直跳。她已經引起法官的注意了。他也低頭看那張紙條。

不不不!天哪,不不,他真想大叫。

克文霍金斯純粹是憑本能在行動。最純粹的本能。現在沒有工夫三思而後行了。

他非常快、非常穩步地朝前走去。

他的拉格爾拿出來了,垂在他的腰上。觀眾很密集,大腿、胳膊、打摺的褲子、飄動的裙裾密密麻麻的,像森林一般,把他的槍遮掩住了。

他抬起手來,用拉格爾只開了一槍。角度也很難把握。遠不理想。他看見深紅色的血突然冒了出來。中槍者身子一晃,接著就垮了,倒在了大理石地板上。

擊中心臟!這無疑是一個奇蹟,或者接近奇蹟。上帝是站在他這邊的,不是嗎?

快照! 快照!

他的心簡直受不了。他不習慣這種突然的即興表演。他想到了被抓住,幹了這麼多年以後,在幹這麼重要的一件工作的時候被抓住。他想像自己徹底失敗了。他感到他感到了一點什麼。

他把拉格爾槍扔到亂成一團的大腿、褲子、綢緞女禮服、高跟鞋、油光可鑑的科爾多瓦皮鞋叢中。

&ot;是槍響嗎?&ot;一個女人尖叫道。&ot;啊,上帝,菲利普。有人中槍了。&ot;

他就跟別的每個人一樣往後逃離了這個場面

上一章 目录 +书签 下一页