阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第214部分 (2 / 5)

事云铮听得有些熟悉,似乎是《一千零一夜》里头地故事。

故事说的是有位美丽的女店主经营一家旅馆,她有一个神奇小磨,念动咒语,小磨便会自动制造面粉。这种面粉作出的饼子格外香甜,远近客人都喜欢到她那里投宿。

有一个年轻英俊地青年人也闻名投宿于美丽女店主地女店,夜里他本准备摸上女店主卧房偷香,却发现了女店主正在念咒语,驱动神奇小磨……英俊男悄然退下,第二天。他又发现,凡是吃过神奇面粉的旅客都变成毛驴,替女店主做牛做马。

随后,女店主请英俊男吃面点,英俊男偷偷用自己带的面饼换下了女店主送来的。通过偷梁换柱。让女店主吃下了自己的面饼,风流女店主顿时化成一头毛驴。那英俊男骑着这头驴游历天下……

赵兴进去的时候,故事正讲到高氵朝,里面的商人们看到一身白色便装的云铮进来,有些惊讶于他的身高,但这些人听得正专心,没有看见云铮身后的南宫无雨,所以并不知道云铮是什么人。奇怪的是,淮安知府余庆高此刻居然在这里,他听到兴头上,见了云铮,连话也顾不得说,只是微微欠身,拱了拱手,又指指身边的空位子,让云铮自己坐下,自己则专心倾听故事。云铮也没出声,拉着本要说话的南宫无雨悄无声息地找位子坐下,转身打量那个讲故事的人,以及听故事地观众。

在场的几个商人大多数是黄皮肤,唯独这个讲故事的,明显是个白人。在那位白人周围还坐着几个商人,其中有几人梳着金钱鼠尾的发型,一脸为自己发型骄傲的愚昧样,不用猜,他们就是女真人。

魏明宗兴平四年,大魏朝开始对生熟女真实行“关验”,与他们交易马匹、东珠、皮毛等货物。最初地交易口岸在登州,后来云家威势越盛,朝廷觉得登州离云家太近,有些不好,便把北边的交易口岸撤销,迁移到了淮安,他们这些人于是也逐利来了淮安。

就在云铮观察地功夫,那名白人的故事讲完了,风流女店主得到解救,英俊男交出毛驴……于是,倾听地众人齐声发出惊叹。余庆高乘机给云铮赔了个礼,说是方才失礼了,云铮摆摆手表示没关系。余庆高指着这名商人向云铮介绍:“云少帅,这位是中理国商人索克,他知道很多海外趣闻,层拔国、中理国少帅知道吗?”

中理国是晋代的称呼,现代称之为索马里,现在那块地方属于阿克苏姆帝国。按照原先的历史,这个帝国即将被阿拉伯人灭亡。而层拔国也是索马里附近的小国,在这个时代,这个称呼也是用来称呼索马里的。

云铮点点头,回答:“余府尊,其实,索克所讲的中理国,在上古时代我们已经有记载。最早的记录应该是大禹治水时代。那地方,我虽未去过,却也知道一些情况。”

云铮这话无疑投下了一枚重量级炸弹,余庆高悚然动容,惊问:“云少帅,语出何典?”

“《山海经》!”

“《山海经》?人都说这本书荒诞不羁,怎么会记录索克的国度……?”余庆高惊问。

“《山海经》中记载了禹杀共工的故事。共工之臣相柳所居的赫胥——赫胥这个词当地人发音为‘埃及’。‘相柳’这词,也可能是古人发音不准,读错了,当地人的发音更接近于‘法老’这个词。《山海经》中记载禹杀相柳,筑帝尧台,帝喾台,帝丹朱台,帝舜台,为众帝之台。在这段话中,共工之台当地人称之为胡夫金字塔,台在其东,台四方,隅有一蛇,虎色,面冲南方——共工之台旁边的那个虎色像我曾在一本古书孤本中看见,它有狮身、人面,是个石像。当地人称之为司芬克斯。山海经中的寿麻即索克所在的国家中理,按当地人的发音就是索马里;而书中的不周负子国当地人称之为莫桑比克国……”

云铮用的这一连串接近当地发音地词让索克

上一页 目录 +书签 下一页