阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第24部分 (1 / 1)

最后,请记住《华盛顿邮报》社论中的警告(本书中也引用了),去质疑那些大型制药公司收入的来源。我也想不出更好的建议了。今天,也许最著名的、最没有偏见的学术人员都被列在制药业的工资单上。如果确实如此,那么你对他们说的话就要多打几个问号了。

致谢

我首先要感谢的是长期共事的阿诺德·瑞尔曼[Arnold S。(Bud) Relman]博士。我们一起撰写了关于制药业的文章,题为《美国的其他药物问题——制药业永无止境的贪欲》。该文2002年12月16日发表在《新共和》(The New Republic)杂志上,并获得了2002年度杂志报道的乔治波克奖(George Polk Award)。本书在总体框架上参照了那篇文章。我们还合作撰写了一篇相关的文章《专利、利润和美国医药》,该文2002年春季发表在美国艺术与科学学会的杂志Daedalus上。我们还为《华盛顿邮报》写了一篇短文《为利润而开方》,于2001年6月20日发表。但是在我们合作之前,我们各自都写了关于制药业的不少文章。我们都是《新英格兰医学杂志》的编辑,任期从1977年直到2000年,所以能够清楚地看到整个制药业的概貌。我们在社论中警告过应当对该行业不断的增长和权力保持警惕。那么,毫不奇怪,阿诺德的影响会贯穿全书。此外,与往常一样,他还是本书的一位严格的编辑。

我还要深深感谢我的两个女儿,拉腊·戈伊泰因(Lara Goitein)和伊丽莎白·戈伊泰因(Elizabeth Goitein)。她们仔细阅读了本书,并且毫无保留地与我分享她们的经验,毫不客气地批评表述不清的地方,并用她们的爱心来鼓励我。史特菲·乌尔翰德勒(Steffie Woolhandler)博士、大卫·海梅尔斯坦(David Himmelstein)博士和约瑟夫·盖斯坦(Joseph Gerstein)博士也十分热心地通读了全书。他们的建议和修改非常宝贵,我对他们表示衷心的感谢。与公共公民健康研究团队的西德尼·乌尔夫(Sidney Wolfe)博士以及消费者技术计划的詹姆士·拉伍(James Love)的谈话使我受益匪浅。拉伍阅读了本书的部分章节,提出了很有帮助的意见。他们二人所在的组织都致力于告知美国公众制药业真相。

兰登书屋(Random House)在本书的写作过程中给予了我一贯的热情支持。我特别要感谢乔纳森·卡普(Jonathan Karp)、乔纳森·乔(Jonathan Jao)和阿米莉娅·塞尔科曼(Amelia Zalcman),谢谢他们给予我和本书的热切关注。最后,我要向我的经纪人艾丽丝·玛提奥(Alice Mautell)致敬。最好的经纪人也莫过于她这样了,而且她还是一个聪明、热心和风趣的朋友。

上一章 目录 +书签 没有了