阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第103部分 (1 / 4)

她本想找机会让纽芬人成为地租很低且不浮动的公簿持有农,没想到竟被别人抢先了。

四月斋来了,四月斋又走。复活节又在眼前。如果狂欢节是“今朝有酒今朝醉,明天可就喝不了”,那复活节就是“苦难的日子终于结束,幸福的生活需要庆祝”。谢瓦利埃家族同样准备了盛大的活动。领主夫人还邀请了她的女伴们,大玩赌博。花样之多令人瞠目。今年领主夫人好似被圣母玛利亚吻中了额头,手气特别的好,心情爽朗的她大手一挥,宣布重金征集有趣的赌局,谢瓦利埃和纽芬的任何人都可以设置赌局并参赌。只要能让她玩得高兴,赏钱那都不是事儿!

第一百六十六章 疯狂的赌局

两个人过后,轮到了凯瑟琳。

奖赏很丰厚,可惜准备的时间太短,所以响应领主夫人号召提供赌局的人并不多,只有三个。第一个人架起一口大锅倒入凉水扔进几只青蛙,再在锅下生火,请领主夫人和贵妇们打赌哪一只最先跳出来。第二个人提议随便从谢瓦利埃挑出十个人来,打赌他们脸上的痣加起来是奇数还是偶数。这两样领主夫人都赢了,兴致更加高涨。用金币和银币的赏钱把第二个人砸得满头包之后,领主夫人急切地催促最后一人上场。

凯瑟琳和马修拎着箱子走入城堡前的广场,对坐在看台上的领主夫人和贵妇们行礼。

“你们抬的是什么?”领主夫人迫不及待地在座位上挪动。

马修默默掀开箱盖。两只直径约十公分的饼状物像奖牌一样立在箱子里。

看台上一片交头接耳。一名贵妇笑问:“这是什么呀。”

“这是赌具。”马修简短地回答。

赌具?什么样的赌局能用到这么奇怪的赌具?贵妇们的兴趣都被挑起来了。

“各位尊贵的夫人。”

凯瑟琳朗声说。

“很感谢领主夫人能给我们这个机会,参与到尊贵的夫人们这高雅的游戏当中。请容我稍作介绍。正如各位所见,这是两只泥饼。中间是沉重的石片,外面包裹了泥浆以保证它们的形状大小完全相同,但黄色的沉重,红色的轻盈。待会儿可以请侍从们取来天平,验证我所言非虚。本次赌局的内容就是,由我将这两只泥饼以同样的姿态同样的高度从城墙上扔下,看哪一只最先落入护城河之中。”

领主夫人挥手,很快侍从带着天平过来。果不其然,黄色的泥饼将红色的高高挑在半空。然后侍从检查了一番,确认这两个饼状物的确如凯瑟琳所说大小形状完全相同。

看台上又是一阵喧闹。贵妇们叽叽喳喳七嘴八舌。说得其实都差不多:当然是重的后落下啦。

领主夫人却一直没有开腔,两只眼睛好像照胸透的x光机,简直要把那两只泥饼切碎了一片一片地检查。

待看台上稍微安静,凯瑟琳尽量不显得冒犯地将贵妇们的注意力唤回到她的身上:“尊贵的谢瓦利埃夫人。还有各位夫人们,凯瑟琳有个不情之请。之前的两人只提供了赌局的玩法与赌具,并没有参与其中。而领主夫人曾说过,谢瓦利埃和纽芬的村民也可以参赌。凯瑟琳也想参与到这场欢快的庆典当中,请也允许我下注吧。”

“哦?你这个小姑娘也想下注?”又一个贵妇笑道,感觉很新奇,上下打量着凯瑟琳破旧的穿戴,“你能赌什么呀?”

“大概有什么猫腻吧。”第三个贵妇说道,“你不是想自己往下面扔吗?”

“这位夫人您多心了。”凯瑟琳说,“刚才侍从已经确认过了。这的确是大小形状完全相同,但一个轻一个重的泥饼。这就是这场赌局对它们做的全部的要求。就算我想耍花招,难道还能改变这个么?而接下来要做的,只是将它们在城墙上,一起从同样的高度。以同样的姿态推落而已。就算我想耍

上一章 目录 +书签 下一页