,是第一个真正拿自己当贴心朋友的人……
在达西先生前往伦敦的这个周末,玛丽返回教会学校,和苏珊修女一起,带领孩子们到教堂唱赞美诗,听取里德牧师的布道,而伊丽莎白则意外的收到了一封信。
这封信来自她的表兄柯林斯先生,抬头称呼她为尊敬的达西夫人,而不再是亲爱的表妹。
他先是给达西夫人带来了一个好消息,她的好朋友柯林斯太太顺利生下了一个男孩,可没等伊丽莎白兴奋的惊呼,下面一句话又令她吃惊了。
柯林斯先生表示,希望达西先生和达西夫人能成为孩子的教父和教母,并且他征求了尊敬的凯瑟琳。德。包尔夫人的意见,公爵夫人也认为这个主意十分妥当,因此彭伯里的主人欢迎的话,他和柯林斯太太将带着新生儿,于本月底前来拜会。
作者有话要说:
☆、关于幸福的定义
看见马车停下,伊丽莎白就忍不住在草地上跑了几步,今天要来的不是寻常客人,而是她最最要好的朋友夏洛特。柯林斯。
上一回分手的时候她还没有怀孕,现在却带还孩子来了,还有比这个更让伊丽莎白高兴的事吗?
马车门打开,先露出来的,是一个黑色的漆皮大箱子,一位身材肥胖的男士正弯着腰,艰难的把它放在路边。
“快帮帮忙。”伊丽莎白连忙吩咐男仆。
“是。”男仆走到车边,打算接过柯林斯先生手里的重物。
“哦,不不,那个放着我自己来就行,可以的话请帮我拿这个。”那位男士抬头惊呼。
他正是夏洛特的丈夫,伊丽莎白的远房表兄柯林斯先生,他看见伊丽莎白,连忙堆起笑脸,点头致意,结果一不小心脑袋又磕上了车壁。
“哦,你小心一点儿。”一位女士的声音在责怪他。
“是是,箱子里装着的,可是孩子用的东西。”
柯林斯先生把另一只箱子挪到地上,这才跨出车厢,伸手去扶车中的女士,口中絮絮叨叨,“当心,亲爱的,当然路是很平,可你还是得当心,还有孩子,快打起伞来,这里的太阳可比罗新斯花园热多了。”
他殷勤的打着伞,牵出了一名怀抱婴儿的女士。
伊丽莎白立马迎上去,激动的连声呼唤,“夏洛特,哦,亲爱的,你真的来了,这就是宝贝哈里吗?”
“丽齐,丽齐,好久不见,我没有一天不在想你!”那女子张开另一只手臂,迎接伊丽莎白的拥抱。
她就是夏洛特。柯林斯太太,一年不见她明显丰腴许多,脸上洋溢着快乐的笑容,咬着伊丽莎白的耳朵,悄声说:“对不起,我本不想就这样冒昧的来,可柯林斯先生非来不可,我想他是奉了尊敬的凯瑟琳。德。包尔夫人的指示,来看看她的侄儿婚后过得好不好。”
“是的,就是这样。”伊丽莎白一听,马上格格的笑起来。
好极了,她的密友和那位凯瑟琳。德。包尔夫人一样,还是那么的有趣!
两位女士的嘀咕,柯林斯先生听不见,不过他还是一本正经的过来纠正达西夫人,“不,夫人,哈里只是他的昵称,既然到了这里,就不该这样叫了,得由他的教父和教母来命名。”
“这只是你的想法而已,别自作主张,达西先生可还没有答应做哈里的教父。”夏洛特横了丈夫一眼,后者立马唯唯诺诺的闭了嘴。
伊丽莎白赶紧解释,自己当然很愿意,也很荣幸能过做小哈里的教母,只不过达西先生去了伦敦,得三四天之后才能回来,因此希望�