当前位置:365书包网>游戏竞技>神翻译韩语> 第58部分
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第58部分 (1 / 4)

“铁条有断的吗,或者有容易被摘掉的?”

“有。我想会有的。但窗户都在高墙之上,而且——”

“我早就想钻进闺阁去看々了。”查尔斯说,“如果宫墙长年失修,就一定能找到攀登落足点。”

“可你为什么不首先试々从正门进去呢?”

“因为我想尽量回避莱恩曼。”我正要问个究竟,但看到堂兄的表情便知道那是费时费力难得结果的事,就提出另—个问题:“那么,你进来之后万一被抓住怎么办?”

“真是那样也不过是挨一顿骂而已,这险冒得。”他主意已定,站起身来。“要是他们不放心,还在观察我,他们会看到我返回村庄去的。好,你说过你十点钟用完晚餐,姑nǎinǎi哈莉奥特直到十二点左右才会派人叫你。假设她今晚还要再见你一次,那么我到达宫堡后墙的时间最好就定在十占三十分以后。如果暗门没有打开,我便发出两声山狐的哀鸣。如果我非得爬墙不可,你就挂出一条毛巾或浅颜sè的布给我做信号。现在,咱们下去吧?怎么样?”

“你不担心小法翁告密吗?”

“没问题,我可以花钱让他默不做声。村子里再无人能越过萨尔科河向宫堡报告有一辆白sè的豪华型奔驰在他们街上停了整々一天。”

“查尔斯,我不想再在那里过夜,连件小睡衣都没有。”

“今天晚上我给你把牙刷拿来,可爬回来时带着件睡衣攀越巉岩巨石那不是开玩笑吗?

你问姑nǎi々哈莉奥特借一领伊斯兰长袍好了。”

说完这句毫无感情的话,他领着我走入下面的山谷。

正文 第五章 里应外合(1)

简直是一帆风顺。贾西姆让我进门时只是默々地嘟囔了一句,紧接着我便把一直找不到路涉过萨尔科河的情况告诉了约翰?莱恩曼。

“看我多蠢,怎么没料到这一点呢,”他说,“特别是纳西鲁拉也无法来上班。你自然应当留下。那么说,你的司机已回贝鲁特,明天再来?”

我点々头。“我让他捎信儿,叫我堂兄别再到这儿来了,因为姑nǎinǎi哈莉奥特身体不适,不能见他。等我们见面后我再向他详细解释。我又回来的消息你准备告诉我姑nǎi々吗?”

他犹豫了一下,然后摊出一只手笑道,“我还没主意。咱们等她醒了以后再做决定怎样?”

我们回到后宫的房间,哈莉德很快端着两份饭来了。她砰地一声把饭放在桌子上,立在那里妒火中烧地望着我,然后对着莱恩曼讲了一串阿拉伯语。那声音简直像生气的猫发出的呼噜呼噜的怒叫。他静々地听着,最后看々手表,说出一句话,令她猝然离去。莱恩曼挺难为情地说,“看这,真对不起。”

我自己动手吃起那盘大米上浇着加薄荷jing的肉丸盖饭来,令我十分安坦的是,午餐在轻松淡漠的气氛中过去:我真不想费尽脑汁再撒更多的谎。饭一吃完,莱恩曼便站起来。还有许多事需要他照料……我现在是否应该说声再见,让他离开……?但要叫他放心才成,便有些过于急切地说:我要到花园里去坐々,看々书,打一会盹儿。晚些时候可能在宫堡里转々,因为这种机会以后再不会有了……当然,我决不会去打扰哈莉奥特姑nǎi々……

我们分手时双方都好像松了一口气。莱恩曼随手将餐盘带走。我抱起几只软垫,走进静谧的花园。在小湖边一棵怪柳下铺好垫子,睡起觉来。

大约一小时后我醒了。无声的热气似平笼罩了周围的一切:万籁俱寂。我从软垫上站起,开始勘察。

暗门无疑藏在东南墙角的树yin下,从我卧室的窗口向那边望,只能看到那几棵树的树尖。整个后宫的地基大概要高出高地地平线一层半楼那么高,因

上一章 目录 +书签 下一页