以宣导为主,戡乱为辅。请陛下立即抽调各兵团训导官,奔赴太仓,晓以利害,百姓趋利避害,若知朝廷政策是真对他们自己好,就不会被那些用心叵测的豪强愚弄,所谓民变,也就不攻自破。”
“若大军压境,只会适得其反。《国语》有言,耀德不观兵。夫兵,戢而时动,动则威;观则玩,玩而无震。(注1)可羊装调兵遣将,不让豪强知我底细。待今春湖广新兵练成,新政深入人心,势在我而不在敌,再铲除豪强不迟。”
刘堪赞许点点头。
“真乃老成谋国之言,朕今日领教了。”
“陛下!”
张溥从身上掏出封奏疏,大声奏道:
“陛下,钱大学士所言,实乃误国误民!陛下请看。”
“这是臣在苏州的友人,昨日寄回的邸报,一篇墓志铭,详细记录了苏州民变的过程。”
刘堪有些不悦,挥手对方喜宁道:“拿来,朕看看。”
二月底发生在苏州的吴民暴动,给新政造成极其恶劣的影响。
后来统计人员伤亡,百姓伤亡近千,派往苏州的督查,竟有十人遇害。后来朝廷调拨南直隶第一兵团三千人马,才将民变镇压。
经此一事,南京方面与苏州府达成妥协,清丈亩和商税改革,在苏州府,被暂时延后····
“太仓不可纵容,否则又是苏州那般,臣虽是江南子弟,为了大齐,臣也要说一声,南人不可信!”
~~~~
墓志铭详细记述了苏州“百姓”是如何与官员发生冲突,以及七名义士,为了反对苛政(新法),英勇赴死的过程。
刘堪读完,脸色铁青。
“岂有此理!黑白颠倒,混账!这是谁写的!”
张溥小声道:“回陛下,是一个叫钱蒲的苏州生员。”
钱谦益接过邸报,逐字逐句读完,翻译为白话文如下。
墓中的七个人,就是当初为对抗奸人苛政,激于义愤而死的。
到了现在,本郡有声望的士大夫们向有关朝廷请求,请求隆重安葬他们;并且在他们的墓门之前竖立碑石,来表彰他们的事迹。啊,也真是盛大隆重的事情呀!
这七个人的死,距离现在建墓安葬,时间不过十一个月罢了。在这十一个月当中,大凡富贵人家的子弟,意气豪放、志得意满的人,他们因患病而死,死后埋没不值得称道的人,也太多了;何况乡间没有声名的人呢?唯独这七个人声名光荣显耀,这是为什么呢?
我还记得当时,督查郑御史狐假虎威,矫诏恐吓百姓,(郑志东,被弹劾贪污百万银两,于苏州变乱中殉国)下令苏州织造局停止织布,命令钞关停止收税,命令缙绅织工凑集三百万两白银,作为罚金。
那天,苏州哭声震天动地,穿着黑色制服的差役们举着火铳上前,怒斥道:
“你们侵吞国家赋税百余年,如今为何还不交钱?”
大家再也不能忍受,于是将差役打倒在地,乱棍打死。
当时以大中丞职衔作苏州府巡抚王德华是郑御史的党羽,敲诈苏州百姓,就是由王主使的;
苏州的老百姓正在痛恨他,这时趁着他厉声呵骂的时候,就一齐喊叫着追赶他。
这位大中丞藏在厕所里才得以逃脱。
不久,他调来第一兵团战兵,以苏州人民发动暴乱的罪名向朝廷请示,追究这件事,杀了七个人:
颜韦佩、杨如捻、牛杰、沉沉、周武元,金龙晨,卜海文。
就是现在一起埋葬在墓中的这七个人。
七人临刑的时候,神情康慨自若,大笑饮酒,呼喊着中丞的名字骂他,谈笑而死。
砍下的头放在城头上,脸色一点也没改