”
男人想了想,然后示意家人过来。他们钻进车里,除了身上穿的衣服,没有任何行李。
等他们坐好了,爸爸回过头来问那几个孩子,圣诞老人有没有找到他们。三张阴郁的脸无声地告诉了他答案。
“不会吧,”爸爸边说边眨眼暗示妈妈,“早上我遇到圣诞老人了,他说找不到你们,就把要给你们的礼物先寄存在我们家了。现在咱们就去拿吧,一会儿我再把你们送到车站去。”
三个孩子顿时神采飞扬,在座位上欢呼雀跃起来。
到了我家,一下车,那三个孩子进了大门就直奔圣诞树下的礼物。其中一个小女孩看到了吉尔的洋娃娃,立刻把它抱在怀里。我记得那小男孩把莎伦的小球抓去了,而另外一个女孩则把我的一件礼物挑走了。这是很久以前的事了,至今我仍记忆犹新,因为那个圣诞节,我和我的姐妹们感受到了使别人快乐的愉悦。
妈妈看到他们家老二穿着短袖的裙子,便把吉尔唯一的毛衣送给了她。
爸爸邀请他们一起去爷爷奶奶家吃圣诞大餐。不论怎么劝说,他们还是坚持谢绝了我们的好意。
回到车上,返回温邦的路上爸爸问那个男人是否有买车票的钱。
他说他哥哥把车票寄来了。
爸爸把口袋里仅有的两美元掏了出来,那是我们熬到下次发工资前的所有钱,他却把它塞给了那个男人。男人想把钱推回来,但爸爸坚持要他收下。“等你们到伯明翰时已经很晚了,路上孩子们会饿的。收下吧,我以前也曾一贫如洗,我理解,让家人挨饿的滋味很难受。”
把他们送到温邦的车站后,我们便离开了。我透过车窗望了他们好久,看着那个小女孩抱着她的新洋娃娃。
■ 心灵小语
通往快乐的道路有很多条,我们偶尔也要改变一下方向,选择另一条通往快乐的路。文中并不富裕的一家人,慷慨地把自己的生活费送给了更需要它的人。然而,他们并没有因此而感到失落,而是为了能够帮到别人而感到更加幸福。
Christmas Morning
Anonymous
A light drizzle was falling as my sister Jill and I ran out of the Methodist Church; eager to get home and play with the presents that Santa had left for us and our baby sister Sharon。 Across the street from the church was a Pan American gas station where the Greyhound bus stopped。 It was closed for Christmas; but I noticed a family standing outside the locked door; huddled under the narrow overhang in an attempt to keep dry。 I wondered briefly why they were there but then forgot about them as I raced to keep up with Jill。。 最好的txt下载网
另一种快乐(2)
Once we got home; there was barely time to enjoy our presents。 We ha