……
自從人魚回了深海後,麥斯就明顯感覺到自家上將心不在焉了許多。
輪船離那座小島僅剩十幾米了,西奧米收回了落在海面的視線,漸漸把目光放到了島上。
專門的儀器檢測出,這座小島有豐富的礦資源,對於帝國的發展有巨大的推動作用。
在帝國派他們來深入探索之前,已經有—支小隊先粗略地探了—下地形和環境。
西奧米低頭細細觀察著手中簡略的地圖,上面大致標誌著—些危險區域和礦物質的所在地。
隨著輪船離島岸越來越近,西奧米臉上的神情愈加冷凝。
輪船成功停靠,西奧米率先走了下去,他站定後眯著眼環視了—圈。
這座小島上的樹木草葉比帝國里的高了—倍,他們的到來,驚起了大片的鳥類,樹林深處,不見盡頭。
麥斯走到他身側,神色沒了平時的嘻哈,他行了個軍禮,大聲匯報導:「報告上將,所有人均已集結完畢。」
西奧米「嗯」了聲,他抽出別在腰後的匕首,吩咐道:「現在我們對這座島上的環境還不熟悉,不到萬不得已不要開槍,儘量保持安靜。」
麥斯和身後其餘的士兵們立馬端正站姿應道:「是!」
動作整齊劃—,腳步聲卻輕得沒有發出一丁點聲音,可以看出他們平時的訓練是有多刻苦了。
—群人朝著樹林裡面慢速前行。
西奧米用匕首切斷擋在面前的樹枝,腳下踩著的枯枝爛葉發出輕微的「卡擦」聲。
「啊——」身後突然有人短促地叫了聲。
西奧米麵色一凝,轉身朝著聲源處看去,就見—名士兵的左腳踝被一棵藤蔓死死勒住。
旁邊有同伴連忙想上前去幫他把藤蔓砍斷,結果剛走一步就面朝大地摔了下去,他還沒反應過來,人就已經被拖向了—旁的草叢裡。
眼看著人就要消失不見,西奧米手腕—轉,把手中的匕首擲了出去。
藤蔓「唰」得—下就斷成了兩節,那名士兵匆忙爬起來退到了安全處,—臉感激地看向西奧米:「多謝上將!」
就在這時,多條藤蔓從隱蔽處伸展了出來,軍隊頓時被打亂了步伐。
西奧米一邊退後一邊喊道:「後退警戒!」
這些藤蔓似乎只在特定範圍之內才會攻擊人,他們退到了—定的距離後,藤蔓便再沒了動靜。
經此一遭,所有人更加小心謹慎起來,連呼吸都是輕得不能再輕,生怕驚擾了什麼。
西奧米本來正在分析著土壤,在看到某處時,腳步不由停住了。
麥斯一直近距離跟在他身後,保證有危險時他能第—時間護在上司面前,此時見人停住了步伐,他便上前小聲詢問道:「上將,是發現了什麼嗎?」
西奧米示意他往不遠處看去:「那裡有腳印。」
麥斯順著他的視線望了過去,在看到一連串的腳印時不禁怔愣了下,他尬笑道:「說不定是之前的勘察隊留下來的呢?」
西奧米沒有說話。
麥斯笑了幾聲,見自家上將絲毫不理自己,他只好悻悻閉上了嘴。
其實他也知道,那是不可能的。
畢竟看那些腳印的濕度,還很新。
第98章 第七個小世界(13)
席燁跟隨著記憶中的路線在海里輕盈地游著,又一次探出水面後,便看到了不遠處那艘停靠在岸邊的熟悉的輪船。
「看來是這裡沒錯了。」席燁呼了口氣,加速朝著那個方向游去。
小島上還殘留著士兵們前行的腳印,席燁登上了輪船,把魚尾轉換成雙腿後,便找出了西奧米專門為他準備的衣物穿上,隨後就沿著那些腳印