誰會相信?
反正不是我。他總能找到那些相信他的女孩兒,相信真的可以與海豚一起潛水,她們會穿著hello kitty、芭比的比基尼,戴著米妮的鴨舌帽。而我,儘管他有著海盜的眼神、勇士的肌肉、強盜的微笑,也不會選他。另外,他還讓我換一下著裝,以免嚇著他馴養的鯨魚,呃,好吧,他也看出我不是那種會換上制服的人。我只是隨便套了一條黑色的牛仔褲和一件「大白鯊」t恤,還戴了一頂「鯊魚」的鴨舌帽。更像是來吸引鯊魚,而不是海豚的。
我們到達了他聖地的中心。我只感到吹在臉上的風更強了,船也搖晃得更厲害了。在我們身後,雷威拉塔的燈塔就像一根牙籤插在一個浮動的小島上。納達爾關掉了l&039;aryon號的發動機,開始祈禱,或者是什麼類似的儀式。
一首我了解的禱告。
你漂浮在寂靜中。呆著。
要下定決心愿為她們而死。
只有這樣她們才會出現,才會出來見你,判斷你對她們的愛有多深。
我接著繼續往下念。納達爾一臉驚訝地看著我。
如果
愛為真。
愛為純。
她們為之開心。
我讓他來繼續念完:
她們就會永遠地帶你離去。
這是相當瘋狂的一件事,我不知道你們是否能想像得出來,在一望無際的大海上背誦《碧海藍天》的對白。
納達爾點上一支煙,沒問我要不要。這更加說明了,我在他眼裡還是個孩子。
「我們不會等很久的,」他在兩口煙的空當中跟我說,「你知道小王子的故事嗎?當他馴服狐狸的時候,你還記得什麼是最重要的嗎?」
「…………」
「每天的同一時間來,溫暖它的心。你將會看到,我的公主,當我們馴服海豚們的時候,它們跟狐狸一樣。它們的心也需要溫暖,每天都會同一時間到來。你看……」
慢慢地他舉起手指向左邊。
我什麼也沒看到。真能吹。當他拿起我的手,指向一個他想指的方向的時候,就更不靠譜了。
「那裡……別動……」
它們在那裡,我的天哪……我看到它們了。
是的,我說的看到,就像我現在跟你們描述眼前的這張紙、這支筆一樣,我——看——到——它——們——啦!
四隻海豚,兩隻大的,兩隻小一點兒的,我不只看到它們的鰭,我還看到它們在游泳、在跳躍、在潛水、在出水,又再潛入水中。
我哭了。
我向你們保證,在納達爾跟它們說話、給它們餵魚吃的時候,我哭得稀里嘩啦的,跟個傻瓜一樣。我揉了揉眼睛,掩飾一下,不想讓他看見,又輕輕擦掉手上粘到的黑色睫毛膏。
「你餓了嗎,親愛的歐浩梵?給你的親愛的留點兒!還有你的孩子們!快來,伊德利勒,接著。加爾多和塔提耶,游過來一點兒。」
我跟你們保證,這四隻海豚就離我們三米遠,發出輕微的叫聲。我們不是在一個海洋公園或者什麼其他公園裡,我們是到它們的家裡了,它們世界上唯一的家,它們就在那兒,要另一桶凍魚吃。
「你想跟它們一起下水嗎?」
我看著他,睫毛膏都花了,眼睛一圈也黑了,從來沒有過現在這麼傻的樣子。
「我可以嗎?」
「當然可以,只要你會游泳……」
開玩笑!我會不會游泳……
我甩掉了讓我熱得不行的黑色牛仔褲,還有「大白鯊」t恤,看到穿著比基尼的我,納達爾忍不住笑了起來。一個不算邪惡的笑容,像是爸爸發現他的小女兒把公主裝穿在了睡